Hoe zeg je "bedonderen" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “bedonderen” is “estafar” — B1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Intentaron estafarme con un correo falso.
Ze probeerden me op te lichten met een valse e-mail.
El hombre estafó a sus clientes y huyó con el dinero.
De man zette zijn klanten af en vluchtte met het geld.
Es fácil estafar a la gente que busca dinero rápido.
Het is makkelijk om mensen die snel geld zoeken af te zetten.
De 'Persoonlijke A'
Wanneer je 'estafar' gebruikt met een persoon, moet je 'a' gebruiken vóór de naam of titel van de persoon, zoals 'Estafaron a mi vecino'.
Regulier Werkwoordpatroon
Dit werkwoord volgt het standaardpatroon voor werkwoorden die eindigen op -ar, waardoor het gemakkelijk te vervoegen is zodra je de basis kent.
Estafar vs. Robar
Fout: “Me estafaron el teléfono en la calle.”
Correctie: Me robaron el teléfono en la calle. Gebruik 'estafar' voor bedrog en leugens, en 'robar' voor fysieke diefstal.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.