Inklingo

Hoe zeg je "bitterheid" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorbitterheidis resentimientogebruik dit woord voor een gevoel van wrok of ergernis dat voortkomt uit een specifieke gebeurtenis of onrechtvaardigheid..

Dutch → Spaans

resentimiento

/reh-sen-tee-mee-en-toh//resentiˈmjento/

zelfstandig naamwoordB2neutraal
Gebruik dit woord voor een gevoel van wrok of ergernis dat voortkomt uit een specifieke gebeurtenis of onrechtvaardigheid.
Een persoon die alleen op een houten bank zit, naar beneden kijkend met een gekruiste armhouding en een frons, met een donkere onweerswolk die er direct boven hangt in een helder veld.

Voorbeelden

No guardo ningún resentimiento hacia él.

Ik koester geen wrok tegen hem.

Su voz estaba llena de resentimiento.

Haar stem klonk vol bitterheid.

Es difícil superar el resentimiento después de una traición.

Het is moeilijk om wrok te overwinnen na een verraad.

Altijd mannelijk

Hoewel het eindigt op '-miento', is het een mannelijk zelfstandig naamwoord. Gebruik er altijd 'el' of 'un' mee.

Gebruik 'por' om de oorzaak aan te geven

Als je wilt zeggen waarom iemand wrok voelt, gebruik dan het woord 'por' (vanwege). Bijvoorbeeld: 'resentimiento por el pasado'.

Gebruik van 'en' voor het doelwit

Fout:Siento resentimiento en él.

Correctie: Siento resentimiento hacia él (of 'contra él'). Gebruik 'hacia' (naar) of 'contra' (tegen) om de emotie op een persoon te richten.

veneno

veh-NEH-noh/beˈne.no/

zelfstandig naamwoordB2informeel
Gebruik dit woord wanneer de bitterheid sterk en giftig is, met een nadruk op kwaadaardigheid, sarcasme of venijnige kritiek.
Een eenvoudige illustratie van een silhouet van een menselijk torso met donkere, wervelende paarse rook die sterk uit de borst komt, wat kwaadaardigheid of negatieve intentie symboliseert.

Voorbeelden

Sus palabras estaban llenas de veneno y crítica.

Zijn woorden waren vol kwaadaardigheid en kritiek.

Hay mucho veneno en ese ambiente de trabajo.

Er is veel toxiciteit (of bitterheid) in die werkomgeving.

El veneno de la envidia puede destruir amistades.

Het gif van afgunst kan vriendschappen vernietigen.

Gebruik van Voorzetsels

We gebruiken vaak het voorzetsel 'de' (van) om te specificeren wat voor soort figuurlijk 'veneno' het is: 'veneno de la envidia' (het gif van afgunst). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse gebruik van 'het gif van...'

Resentimiento vs. Veneno

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'resentimiento' en 'veneno'. 'Resentimiento' is een algemene wrok, terwijl 'veneno' duidt op een meer actieve, schadelijke vorm van bitterheid, vaak geuit in woorden.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.