Hoe zeg je "blijven bij" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “blijven bij” is “aferrar” — B2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Se aferra a la idea de que todo saldrá bien.
Ze houdt vast aan het idee dat alles goed komt.
No debemos aferrarnos al pasado.
We moeten niet vasthouden aan het verleden.
El político se aferró a su cargo hasta el final.
De politicus hield vast aan zijn positie tot het einde.
De 'a'-verbinding
Wanneer je de reflexieve vorm 'aferrarse' (zich vastklampen) gebruikt, moet je er bijna altijd het woord 'a' achter zetten, gevolgd door hetgeen waaraan je je vastklampt.
Reflexieve voornaamwoorden
Deze betekenis gebruikt de 'se'-vorm (aferrarse). Dit betekent dat de actie bij de persoon blijft die hem uitvoert – je houdt jezelf ergens aan vast.
De 'a' vergeten
Fout: “Se aferra su esperanza.”
Correctie: Se aferra *a* su esperanza. Voeg altijd de 'a' toe als je je ergens aan vastklampt.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.