Inklingo

Hoe zeg je "doorgaans" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voordoorgaansis normalmentegebruik 'normalmente' voor de meest gangbare, alledaagse betekenis van 'doorgaans', zonder specifieke nadruk op gewoonte of routine..

Dutch → Spaans

normalmente

nohr-mahl-MEHN-teh/nor.malˈmen.te/

adverbA1neutraal
Gebruik 'normalmente' voor de meest gangbare, alledaagse betekenis van 'doorgaans', zonder specifieke nadruk op gewoonte of routine.
Een vrolijk antropomorf eekhoorntje dat aan een eenvoudige houten tafel zit en de routinehandeling uitvoert van het eten van een eikel uit een klein kommetje.

Voorbeelden

Normalmente, ceno en casa con mi familia.

Normaal gesproken eet ik thuis met mijn familie.

¿Qué haces normalmente los sábados por la mañana?

Wat doe je gewoonlijk op zaterdagochtend?

Ella normalmente llega tarde, pero hoy fue puntual.

Zij komt gewoonlijk te laat, maar vandaag was ze op tijd.

Bijwoorden die eindigen op -mente

De meeste Spaanse bijwoorden die beschrijven 'hoe' een actie wordt uitgevoerd, worden gevormd door -mente toe te voegen aan de vrouwelijke vorm van een bijvoeglijk naamwoord. Dit is het equivalent van het toevoegen van '-lijk' in het Nederlands (normaal + mente = normaal gesproken/normaal).

Plaatsing in Zinnen

Fout:Het gebruiken van 'normalmente' alleen aan het einde van de zin, zoals in het Engels ('I wake up at seven normally').

Correctie: Het klinkt het meest natuurlijk om 'normalmente' vóór het werkwoord of helemaal aan het begin van de zin te plaatsen: 'Normalmente me despierto...' of 'Me despierto normalmente...'

usualmente

oo-swahl-MEN-teh/uswalˈmente/

adverbB1neutraal
Kies 'usualmente' als je 'doorgaans' wilt benadrukken dat iets een vaste gewoonte of regelmatige routine is.
Een vriendelijk personage zit in een blauwe fauteuil naast een zonnig raam, met een open boek in zijn handen. Op een klein houten bijzettafeltje staan drie identieke, dampende kopjes thee netjes opgestapeld, wat een dagelijkse routine symboliseert.

Voorbeelden

Usualmente, llego a la oficina a las nueve en punto.

Meestal kom ik stipt om negen uur op kantoor aan.

El restaurante usualmente está lleno los fines de semana.

Het restaurant is meestal vol in het weekend.

¿Qué haces usualmente cuando tienes tiempo libre?

Wat doe je normaal gesproken als je vrije tijd hebt?

Bijwoorden vormen met -mente

Dit woord is opgebouwd uit het bijvoeglijk naamwoord 'usual' (wat 'gewoon' betekent) plus de uitgang '-mente'. Dit is de standaard Spaanse manier om bijvoeglijke naamwoorden in bijwoorden te veranderen, vergelijkbaar met het toevoegen van '-lijk' in het Nederlands (bv. 'gewoon' -> 'gewoonlijk').

Plaatsingsflexibiliteit

Fout:Het plaatsen van 'usualmente' alleen aan het begin van de zin, zoals men soms in het Nederlands zou doen.

Correctie: 'Usualmente' kan zowel vóór het werkwoord, na het werkwoord, als aan het begin van de zin geplaatst worden. Bijvoorbeeld: 'Ella usualmente lee' of 'Ella lee usualmente'. Alle zijn correct en natuurlijk.

Normaal vs. Gebruikelijk

De meeste leerders verwarren 'normalmente' en 'usualmente' omdat ze vaak hetzelfde betekenen. Gebruik 'normalmente' voor algemene gewoontes en 'usualmente' voor meer ingesleten routines.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.