Inklingo

usualmente

oo-swahl-MEN-tehuswalˈmente

usualmente betekent meestal in het Spaans (als gewoonte of algemene praktijk).

meestal, normaal gesproken

Ook: doorgaans, gewoonlijk
Een vriendelijk personage zit in een blauwe fauteuil naast een zonnig raam, met een open boek in zijn handen. Op een klein houten bijzettafeltje staan drie identieke, dampende kopjes thee netjes opgestapeld, wat een dagelijkse routine symboliseert.

📝 In Actie

Usualmente, llego a la oficina a las nueve en punto.

A2

Meestal kom ik stipt om negen uur op kantoor aan.

El restaurante usualmente está lleno los fines de semana.

B1

Het restaurant is meestal vol in het weekend.

¿Qué haces usualmente cuando tienes tiempo libre?

B1

Wat doe je normaal gesproken als je vrije tijd hebt?

Si no hay problemas, la reunión usualmente dura menos de una hora.

B2

Als er geen problemen zijn, duurt de vergadering gewoonlijk minder dan een uur.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • Usualmente hacemosWij doen meestal
  • Usualmente comeHij/Zij eet meestal

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "usualmente" in het Spaans:

doorgaansgewoonlijkmeestalnormaal gesproken

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: usualmente

Vraag 1 van 1

Welke zin drukt correct een regelmatige gewoonte uit?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Gevormd in het Spaans door de bijwoordelijke uitgang '-mente' (die afkomstig is van het Latijnse woord *mens*, wat 'geest' of 'manier' betekent) toe te voegen aan het bijvoeglijk naamwoord 'usual'. Het beschrijft letterlijk iets dat 'op een gebruikelijke manier' wordt gedaan.

Eerste vermelding: Medieval Spanish

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: usualmenteItalian: usualmente

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'usualmente' hetzelfde als 'normalmente'?

Ja, ze betekenen bijna exact hetzelfde ('meestal' of 'normaal gesproken'). 'Normalmente' wordt vaak iets vaker gehoord in het dagelijkse gesprek, terwijl 'usualmente' iets formeler of preciezer kan klinken, maar je kunt ze in de meeste situaties door elkaar gebruiken.

Waar moet ik 'usualmente' in een zin plaatsen?

Als bijwoord is het erg flexibel! Je kunt het aan het begin plaatsen ('Usualmente como fruta'), na het werkwoord ('Como usualmente fruta'), of soms zelfs aan het einde van de zin. Plaatsing aan het begin legt de nadruk.