Inklingo

habitualmente

ah-bee-twahl-MEN-teh/a.βi.tual.ˈmen.te/

habitualmente betekent meestal in het Spaans (beschrijft een regelmatige routine).

meestal

Ook: gewoonlijk, normaal gesproken, regelmatig
Een kind in pyjama dat zijn tanden poetst voor een kleurrijke wastafel.

📝 In Actie

Habitualmente ceno a las ocho de la tarde.

A2

Ik dineer meestal om acht uur 's avonds.

Ella viaja habitualmente por motivos de trabajo.

B1

Ze reist regelmatig voor haar werk.

Aunque habitualmente soy puntual, hoy el tráfico me retrasó.

B2

Hoewel ik meestal op tijd ben, vertraagde het verkeer me vandaag.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • raramente (zelden)
  • ocasionalmente (af en toe)
  • nunca (nooit)

Veelvoorkomende Collocaties

  • residir habitualmenteergens permanent wonen
  • usar habitualmenteregelmatig gebruiken
  • como ocurre habitualmentezoals gewoonlijk gebeurt

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: habitualmente

Vraag 1 van 3

Welk woord is het beste synoniem voor 'habitualmente'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
hábito(gewoonte)Zelfstandig naamwoord
habitual(gebruikelijk/gewoon)Bijvoeglijk naamwoord
habituar(wennen aan)Werkwoord
🎵 Rijmwoorden
realmentefácilmente
📚 Etymologie

Afgeleid van het Latijnse 'habitualis', wat weer komt van 'habitus' (betekenis: toestand, uiterlijk, of kleding). Het heeft te maken met hoe we onszelf 'vasthouden' of acties herhalen.

Eerste vermelding: 17th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: habituallyFrench: habituellementItalian: abitualmente

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'habitualmente' formeler dan 'normalmente'?

Ja, een beetje. Hoewel beide in het dagelijks leven worden gebruikt, komt 'habitualmente' veel voor in nieuws, werkomgevingen en formele geschriften, terwijl 'normalmente' de voorkeur heeft voor casual gesprekken.

Heeft 'habitualmente' een accent nodig?

Nee. Hoewel sommige '-mente' woorden het accent van hun oorspronkelijke bijvoeglijk naamwoord behouden (zoals 'fácilmente'), heeft 'habitual' geen accent, dus 'habitualmente' ook niet.

Kan ik het in elke situatie gebruiken om 'meestal' te betekenen?

Bijna! Het verwijst specifiek naar dingen die uit gewoonte of routine worden gedaan. Als je gewoon 'meestal' bedoelt in de zin van een algemeen feit, zijn 'normalmente' of 'por lo general' misschien iets beter.