Inklingo

realmente

rreh-ahl-MEN-tehre'al'mente

realmente betekent echt in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

echt, eigenlijk

Een persoon met een verraste, wijd opengesperde blik, met een helder uitroepteken boven hun hoofd om nadruk of een plotseling besef aan te geven.

📝 In Actie

¿Realmente crees que es una buena idea?

A2

Denk je echt dat dat een goed idee is?

No estoy seguro, pero realmente parece que va a llover.

B1

Ik weet het niet zeker, maar het lijkt er echt op dat het gaat regenen.

Ella realmente no quiere ir a la fiesta.

B1

Ze wil eigenlijk niet naar het feest gaan.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • de verdad (echt, waarlijk)
  • en verdad (in waarheid)

Veelvoorkomende Collocaties

  • realmente creo que...ik denk echt dat...
  • no es realmente asíhet is niet echt zo
  • ¿realmente funciona?werkt het echt?

in feite, werkelijk, daadwerkelijk

Een gesplitste afbeelding. Links een effen, gesloten houten deur. Rechts is de deur open en onthult een prachtige, zonnige tuin binnenin.

📝 In Actie

Parece tímido, pero realmente es muy divertido.

B1

Hij lijkt verlegen, maar in feite is hij heel leuk.

Pensé que la película sería aburrida, pero realmente me encantó.

B1

Ik dacht dat de film saai zou zijn, maar ik vond hem eigenlijk geweldig.

Realmente lo siento, no fue mi intención lastimarte.

B1

Het spijt me werkelijk, het was niet mijn bedoeling je pijn te doen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • en realidad (in werkelijkheid, eigenlijk)
  • de hecho (in feite)

Veelvoorkomende Collocaties

  • pero realmente...maar eigenlijk...
  • realmente lo sientohet spijt me echt/werkelijk
  • realmente no es para tantohet valt echt wel mee

🔀 Commonly Confused With

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "realmente" in het Spaans:

daadwerkelijkechteigenlijkin feitewerkelijk

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: realmente

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt correct een woord om 'tegenwoordig' te betekenen?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

`Realmente` is gevormd door het achtervoegsel `-mente` toe te voegen aan de vrouwelijke vorm van het bijvoeglijk naamwoord `real`. `Real` komt van het Latijnse woord `reālis`, wat 'betrekking hebbend op de zaak zelf' betekent. Het achtervoegsel `-mente` in het Spaans komt van het Latijnse woord `mens` (geest), en werd gebruikt om 'op een ... wijze' te betekenen. Dus, `realmente` betekent letterlijk 'op een reële wijze' of 'met een reële geest'.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: realmenteItalian: realmenteFrench: réellement

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen `realmente` en `de verdad`?

Ze zijn erg vergelijkbaar en vaak uitwisselbaar als je 'echt' of 'werkelijk' bedoelt. `De verdad` kan soms wat meer spreektaal of emotioneel aanvoelen, zoals vragen: 'Echt waar?'. `Realmente` is in bijna elke situatie, zowel formeel als informeel, een veilige keuze.