realidad
“realidad” betekent “werkelijkheid” in het Spaans (De toestand van zaken zoals ze daadwerkelijk bestaan).
werkelijkheid
Ook: waarheid, actualiteit
📝 In Actie
En realidad, no quiero ir a la fiesta.
A2Eigenlijk wil ik niet naar het feest gaan.
A veces la realidad supera la ficción.
B1Soms is de werkelijkheid vreemder dan fictie.
La realidad virtual es una tecnología increíble.
B1Virtual reality is een ongelooflijke technologie.
Tenemos que enfrentar la dura realidad de la situación.
B2We moeten de harde realiteit van de situatie onder ogen zien.
🔀 Commonly Confused With
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: realidad
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'actually' correct in het Spaans?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Laat-Latijnse woord 'realitas', dat zelf afkomstig is van 'res', wat 'ding' of 'zaak' betekent. Het is verwant aan het woord 'real', wat 'echt' of 'daadwerkelijk' betekent. 'Realidad' is dus letterlijk 'de kwaliteit van een echt ding zijn'.
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'realidad' en 'verdad'?
'Ze kunnen op elkaar lijken, maar 'realidad' verwijst naar de staat van bestaan (werkelijkheid), terwijl 'verdad' verwijst naar de kwaliteit van waar zijn (waarheid). Je staat 'la realidad' (de werkelijkheid) onder ogen, maar je vertelt 'la verdad' (de waarheid).
Kan ik gewoon 'realmente' zeggen in plaats van 'en realidad'?
Soms wel! 'Realmente' betekent 'echt' en kan vaak gebruikt worden als 'eigenlijk'. Bijvoorbeeld: 'Realmente no quiero ir' (Ik wil echt niet gaan). 'En realidad' is echter beter wanneer je informatie corrigeert of contrasteert, net als 'in fact' of 'actually' in het Engels.