Inklingo

Hoe zeg je "een eeuwigheid" in het Spaans

Het Spaanse woord vooreen eeuwigheidis siglosB1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansB1

siglos

NounB1
Een sprookjesachtige illustratie van een figuur die op een enorme rots zit en geduldig kijkt naar een enkele waterdruppel die langzaam op de steen valt, wat een overdreven lange duur voorstelt.

Voorbeelden

Hace siglos que no te veía, ¡qué alegría!

Het is eeuwen geleden dat ik je zag, wat een vreugde!

Llevo aquí esperando siglos. ¿Cuándo llega el autobús?

Ik wacht hier al eeuwen. Wanneer komt de bus?

Tardaste siglos en contestar el mensaje.

Het kostte je eeuwen om op het bericht te reageren.

Gebruik van 'Hacer' voor Tijd

De uitdrukking 'hace siglos' is cruciaal om 'eeuwen geleden' te zeggen. Het gebruikt het werkwoord 'hacer' (doen/maken) om een verstreken tijdsperiode aan te geven: 'Hace [tijdsperiode] que [gebeurtenis plaatsvond].'

Verwarring tussen 'por' en 'hace'

Fout:Esperé por siglos.

Correctie: Esperé siglos / Llevo esperando siglos. Je hebt meestal geen 'por' nodig als je 'siglos' gebruikt om 'een lange tijd' aan te duiden.

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.