Inklingo

Hoe zeg je "fornuis" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorfornuisis estufagebruik 'estufa' als je specifiek het apparaat bedoelt waarop je kookt, dus het kooktoestel zelf..

Dutch → Spaans

estufa

/es-TOO-fah//esˈtufa/

nounA1algemeen
Gebruik 'estufa' als je specifiek het apparaat bedoelt waarop je kookt, dus het kooktoestel zelf.
Een moderne keukenfornuis met een zwart kookoppervlak en vier branders.

Voorbeelden

La cena está casi lista, solo falta un poco en la estufa.

Het avondeten is bijna klaar, het moet alleen nog even op het fornuis.

La sopa está en la estufa.

De soep staat op het fornuis.

Mi abuela tiene una estufa de gas muy antigua.

Mijn grootmoeder heeft een heel oud gasfornuis.

Limpia la estufa después de cocinar para que no se pegue la grasa.

Maak het fornuis schoon na het koken, zodat het vet niet blijft plakken.

Geslacht van apparaten

Omdat 'estufa' eindigt op 'a', is het bijna altijd vrouwelijk. Gebruik 'la' of 'una' ervoor.

Fornuis versus Keuken

In veel landen betekent 'la cocina' zowel de ruimte als het apparaat, maar 'la estufa' verwijst specifiek naar het apparaat waarop je kookt.

Fornuis versus Oven

Fout:Pongo el pollo a hornear en la estufa.

Correctie: Pongo el pollo a hornear en el horno.

cocina

/ko-SEE-nah//koˈsi.na/

nounA1algemeen
Gebruik 'cocina' als je de ruimte in huis bedoelt waar gekookt wordt, de keuken.
Een heldere, eenvoudige illustratie van het interieur van een keuken, met een fornuis, aanrecht en kasten.

Voorbeelden

Mi abuela prepara los mejores platos en su cocina.

Mijn oma bereidt de beste gerechten in haar keuken.

Mi madre está en la cocina.

Mijn moeder is in de keuken.

La cocina peruana es mi favorita.

De Peruaanse keuken is mijn favoriet.

Ten cuidado, la cocina está caliente.

Pas op, het fornuis is heet.

Altijd Vrouwelijk

Als zelfstandig naamwoord is 'cocina' altijd vrouwelijk. Dit betekent dat je er altijd 'la' (de) of 'una' (een) mee gebruikt. Bijvoorbeeld: 'la cocina' of 'una cocina moderna'.

Gebruik van 'el' in plaats van 'la'

Fout:El cocina es grande.

Correctie: La cocina es grande. Onthoud dat zelfstandige naamwoorden die eindigen op '-a' meestal vrouwelijk zijn in het Spaans, dus ze gebruiken 'la'.

Estufa vs. Cocina

De meest gemaakte fout is het verwarren van het fornuis (het apparaat) met de keuken (de ruimte). Onthoud dat 'estufa' het apparaat is, terwijl 'cocina' de kamer is. Als je het over het kooktoestel hebt, gebruik dan 'estufa'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.