Hoe zeg je "gijzelaar" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “gijzelaar” is “rehén” — gebruik 'rehén' wanneer iemand tegen zijn wil wordt vastgehouden, meestal als drukmiddel in een conflict of misdaad..
Dutch → Spaans
rehén
zelfstandig naamwoordB2neutraal
Gebruik 'rehén' wanneer iemand tegen zijn wil wordt vastgehouden, meestal als drukmiddel in een conflict of misdaad.
Voorbeelden
La policía negoció la liberación de los rehenes a cambio de un coche.
De politie onderhandelde over de vrijlating van de gijzelaars in ruil voor een auto.
secuestrado
seh-kwehs-TRAH-doh/se.kwesˈtɾa.ðo/
zelfstandig naamwoordB2neutraal
Gebruik 'secuestrado' wanneer iemand illegaal ontvoerd is en ergens naartoe gebracht tegen zijn wil, vaak met losgeld als doel.

Voorbeelden
El secuestrado fue encontrado sano y salvo por la policía.
De ontvoerde persoon werd veilig en wel door de politie gevonden.
Negociaron la liberación de los secuestrados durante horas.
Ze onderhandelden urenlang over de vrijlating van de gijzelaars.
Rehén vs. Secuestrado
De meest gemaakte fout is het verwarren van 'rehén' en 'secuestrado'. Hoewel beide slachtoffers van ontvoering zijn, is een 'rehén' specifiek iemand die als drukmiddel wordt gebruikt, terwijl 'secuestrado' een algemenere term is voor iemand die ontvoerd is.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
