Inklingo

Hoe zeg je "huwelijksplechtigheid" in het Spaans

Het Spaanse woord voorhuwelijksplechtigheidis bodaA1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansA1

boda

NounA1
Een vrolijke illustratie van een bruid in een witte jurk en een bruidegom in een pak die elkaars hand vasthouden, staand onder een eenvoudige bloemenboog, wat de huwelijksceremonie symboliseert.

Voorbeelden

La boda es el sábado por la tarde.

De bruiloft is op zaterdagmiddag.

Fuimos a la boda de mi prima en México.

We zijn naar de bruiloft van mijn nicht in Mexico geweest.

Están planeando una boda muy grande con más de doscientos invitados.

Ze plannen een heel grote bruiloft met meer dan tweehonderd gasten.

Altijd Vrouwelijk

Onthoud dat 'boda' een vrouwelijk woord is. Je zegt dus altijd 'la boda' (de bruiloft) of 'una boda' (een bruiloft). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'de bruiloft'.

'Boda' versus 'Matrimonio'

Fout:Nederlandstalige leerders verwarren dit vaak met 'huwelijk'. 'Boda' beschrijft het evenement, het feest. 'Matrimonio' beschrijft meestal de staat van getrouwd zijn. Je zou dus niet zeggen: 'Ellos tienen una boda de 20 años.'

Correctie: Zeg in plaats daarvan: 'Ellos tienen un matrimonio de 20 años.' (Zij hebben een huwelijk van 20 jaar.) Gebruik 'boda' voor de dag zelf: 'Su boda fue hace 20 años.' (Hun bruiloft was 20 jaar geleden.)

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.