Inklingo

Hoe zeg je "ik creëer" in het Spaans

Het Spaanse woord voorik creëeris creoA2 niveau.

Dutch → SpaansA2

creo

VerbA2
Iets nieuws maken, zoals kunst of een document
De handen van een kunstenaar die voorzichtig een klein potje klei vormt op een draaischijf, wat de betekenis 'Ik creëer' illustreert.

Voorbeelden

Yo creo música en mi tiempo libre.

Ik creëer muziek in mijn vrije tijd.

Primero, creo una nueva carpeta en el ordenador.

Eerst creëer ik een nieuwe map op de computer.

Con estos ingredientes, creo una salsa deliciosa.

Met deze ingrediënten creëer ik een heerlijke saus.

Let op de Verleden Tijd!

De verleden tijd 'Ik creëerde' is 'creé', met een accent op de laatste 'e'. Dit helpt om het te onderscheiden van 'cree' (hij/zij gelooft) en 'creí' (ik geloofde). Dit accentverschil is cruciaal, net zoals in het Nederlands het verschil tussen 'ik geloof' en 'ik geloofde' duidelijk is.

Verwarring tussen 'Ik creëer' en 'Ik geloof'

Fout:Zeggen 'Creo en un poema' als je bedoelt dat je het geschreven hebt.

Correctie: Als je het geschreven hebt, zeg dan 'Creo un poema' (Ik creëer een gedicht). Als je erin gelooft, zeg dan 'Creo en un poema' (Ik geloof in een gedicht). De context is alles!

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.