Hoe zeg je "in paniek" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “in paniek” is “histérico” — B1 niveau.

Voorbeelden
La madre se puso histérica cuando no vio a su hijo en el parque.
De moeder werd hysterisch toen ze haar zoon niet in het park zag.
¡No te pongas histérico! Todo tiene solución.
Word niet hysterisch! Alles heeft een oplossing.
Hubo un griterío histérico cuando la estrella de cine salió del hotel.
Er was hysterisch geschreeuw toen de filmster het hotel verliet.
Gebruik van 'Ponerse' voor stemmingsveranderingen
Om te zeggen dat iemand hysterisch 'wordt', gebruiken we het werkwoord 'ponerse'. Dit geeft aan dat de persoon niet eerder hysterisch was, maar dat een specifieke gebeurtenis hun toestand heeft veranderd. In het Nederlands gebruiken we hier vaak 'worden' of 'raken'.
Geslacht en Getal aanpassen
Omdat dit woord een persoon of ding beschrijft, moet het de uitgang aanpassen. Gebruik 'histérico' voor een man of een mannelijk woord, en 'histérica' voor een vrouw of een vrouwelijk woord. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands bijvoeglijke naamwoorden soms aanpassen aan het geslacht, hoewel dat minder strikt is dan in het Spaans.
De 'grappige' valse vriend
Fout: “ 'Histérico' gebruiken om 'hilarious' of 'erg grappig' te betekenen.”
Correctie: In het Engels kan 'hysterical' 'grappig' betekenen, maar in het Spaans verwijst het bijna altijd naar overstuur of paniek. Gebruik 'hilarante' of 'muy gracioso' voor dingen die je aan het lachen maken. Het Nederlandse 'hysterisch' kan wel soms grappig bedoeld zijn, maar het Spaanse 'histérico' is veel sterker gericht op het negatieve.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.