Inklingo

Hoe zeg je "waanzinnig" in het Spaans

Dutch → Spaans

loca

/LOH-kah//'loka/

AdjectiefA2Informeel
Gebruik 'loca' als je 'waanzinnig' bedoelt in de zin van 'gek', 'uit de band', of 'een beetje gestoord', vaak op een speelse of niet-ernstige manier.
Een vrouw die in een zonnig park staat en een open blauwe paraplu ondersteboven boven haar hoofd houdt, terwijl ze vrolijk glimlacht.

Voorbeelden

Mi hermana a veces está un poco loca, pero es divertida.

Mijn zus is soms een beetje gek, maar ze is leuk.

¿Estás loca? ¡No puedes saltar desde ahí!

Ben je gek? Je kunt daar niet vanaf springen!

Altijd overeen laten komen met de persoon of het ding

'Loca' is de vrouwelijke vorm. Het moet een vrouwelijk persoon of ding beschrijven. Voor een mannelijk persoon of ding gebruik je 'loco'. Bijvoorbeeld: 'la mujer loca' (de gekke vrouw) maar 'el hombre loco' (de gekke man).

Ser vs. Estar: Een cruciaal verschil

Gebruik 'ser loca' om te zeggen dat iemand EEN gek persoon IS (hun persoonlijkheid). Gebruik 'estar loca' om te zeggen dat iemand zich op dit moment gek GEDRAAGT (een tijdelijke toestand). '¡Estás loca!' is veel gebruikelijker als reactie op een dwaas idee.

Het vergeten van de uitgang aan te passen

Fout:El perro es muy loca.

Correctie: El perro es muy loco. 'Perro' is een mannelijk woord, dus je hebt de mannelijke uitgang '-o' nodig.

fabuloso

fah-boo-LOH-soh/fa.βuˈlo.so/

AdjectiefA2Neutraal
Gebruik 'fabuloso' als 'waanzinnig' slaat op iets dat buitengewoon goed, fantastisch of geweldig is, zonder enige negatieve connotatie.
Een blij kind dat enthousiast springt naast een open schatkist gevuld met sprankelende gouden munten en edelstenen, wat groot genoegen uitdrukt.

Voorbeelden

El concierto de anoche fue absolutamente fabuloso.

Het concert van gisteravond was absoluut fantastisch.

Tienes una casa fabulosa, me encanta la decoración.

Je hebt een fantastisch huis, ik hou van de inrichting.

Ella hizo un trabajo fabuloso en la presentación.

Ze heeft fantastisch werk geleverd met de presentatie.

Naamvallen (Overeenkomst)

Omdat 'fabuloso' een beschrijvend woord is, moet de uitgang overeenkomen met het geslacht en getal van het beschreven zelfstandig naamwoord. Gebruik -a voor vrouwelijke woorden (una idea fabulosa) en -os/-as voor meervoudige woorden (los resultados fabulosos).

Geslacht Vergeten

Fout:La fiesta fue fabuloso.

Correctie: La fiesta fue fabulosa. (Omdat 'fiesta' vrouwelijk is, moet het bijvoeglijk naamwoord eindigen op -a.)

demente

deh-MEN-teh/deˈmente/

AdjectiefB1Formeel/Neutraal
Gebruik 'demente' wanneer 'waanzinnig' een ernstige mentale stoornis of krankzinnigheid impliceert, vergelijkbaar met 'krankzinnig' of 'mentaal ongezond'.
Een sprookjesachtige illustratie van een persoon die op de grond zit en intens staart naar een enkele sok in zijn handen met een verontruste uitdrukking, wat een irrationele of verstoorde gemoedstoestand weergeeft.

Voorbeelden

La idea de escalar esa montaña sin equipo me parece demente.

Het idee om die berg te beklimmen zonder uitrusting lijkt me krankzinnig.

Su comportamiento en la reunión fue completamente demente.

Zijn gedrag tijdens de vergadering was compleet gek.

Tuvieron que detener a la mujer demente.

Ze moesten de krankzinnige vrouw tegenhouden.

Geslachtconsistentie

Als bijvoeglijk naamwoord is 'demente' speciaal omdat het altijd hetzelfde blijft, ongeacht of je een mannelijk of vrouwelijk zelfstandig naamwoord beschrijft: 'el plan demente' (het krankzinnige plan) en 'la propuesta demente' (het krankzinnige voorstel).

Verwarring tussen 'loca' en 'demente'

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'loca' (gek, speels) met 'demente' (krankzinnig, ernstig). Gebruik 'loca' voor informele, vaak positieve of neutrale uitdrukkingen van gekte. Reserveer 'demente' voor situaties waarin ernstige mentale instabiliteit bedoeld wordt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.