Inklingo

Hoe zeg je "wild" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorwildis salvajegebruik dit woord voor dieren, planten of natuur die niet getemd of gecultiveerd zijn, oftewel in hun natuurlijke staat verkeren..

salvaje🔊A2

Gebruik dit woord voor dieren, planten of natuur die niet getemd of gecultiveerd zijn, oftewel in hun natuurlijke staat verkeren.

Meer leren →
bravo🔊B1

Dit woord wordt gebruikt om iets aan te duiden dat ongetemd en krachtig is, vaak toegepast op natuurlijke elementen zoals water of wind, of soms voor dieren die moeilijk te temmen zijn.

Meer leren →
loca🔊B1

Gebruik dit woord om een gebeurtenis, zoals een feest of een avond, te beschrijven die erg uitbundig, energiek en ongecontroleerd was.

Meer leren →
caza🔊B1

Dit woord verwijst naar de activiteit van het jagen op dieren, dus 'wild' in de betekenis van 'wildedieren' als object van de jacht.

Meer leren →
virgen🔊B1

Gebruik dit woord om gebieden of plekken aan te duiden die ongerept, onaangeroerd en onontdekt zijn, vaak gebruikt voor natuurlijke omgevingen zoals jungles of bossen.

Meer leren →
escapado🔊C1

Dit woord beschrijft iets dat buitenproportioneel, extreem of excessief is, vaak gebruikt voor prijzen of gedrag dat als 'wild' of ongebruikelijk wordt beschouwd.

Meer leren →
Dutch → Spaans

salvaje

/sal-VA-he//salˈβaxe/

adjetivoA2neutraal
Gebruik dit woord voor dieren, planten of natuur die niet getemd of gecultiveerd zijn, oftewel in hun natuurlijke staat verkeren.
Een solitaire grijze wolf staat op een rotsachtige uitloper in een dicht bos, alert en ongetemd kijkend.

Voorbeelden

Vimos un oso salvaje en la montaña.

We zagen een wilde beer in de bergen.

La costa es muy salvaje y no hay edificios.

De kust is erg wild (natuurlijk) en er staan geen gebouwen.

Los caballos salvajes corren libres por la pradera.

De wilde paarden rennen vrij over de prairie.

Altijd dezelfde vorm

In tegenstelling tot veel Spaanse bijvoeglijke naamwoorden, verandert 'salvaje' zijn uitgang niet voor mannelijke of vrouwelijke zelfstandige naamwoorden. Het is 'el animal salvaje' en 'la vida salvaje'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we 'de wilde beer' en 'de wilde bloem' hebben, maar de vorm van het bijvoeglijk naamwoord zelf blijft hetzelfde, net als in het Spaans.

bravo

BRAH-voh/ˈbɾaβo/

adjetivoB1neutraal
Dit woord wordt gebruikt om iets aan te duiden dat ongetemd en krachtig is, vaak toegepast op natuurlijke elementen zoals water of wind, of soms voor dieren die moeilijk te temmen zijn.
Een krachtige, donkerbruine stier met grote hoorns die uitdagend in een ruig, overwoekerd veld staat, wat wildheid en ongetemdheid symboliseert.

Voorbeelden

Tuvimos que cruzar el río bravo, lleno de rocas y mucha corriente.

We moesten de ruwe rivier oversteken, vol rotsen en met een sterke stroming.

Cuidado con ese perro, es muy bravo y muerde.

Pas op voor die hond, hij is erg fel/agressief en bijt.

Natuur Beschrijven

Wanneer natuurlijke elementen zoals oceanen of rivieren worden beschreven, benadrukt 'bravo' gevaar, ruwheid of ontembare kracht.

loca

/LOH-kah//'loka/

adjetivoB1informal
Gebruik dit woord om een gebeurtenis, zoals een feest of een avond, te beschrijven die erg uitbundig, energiek en ongecontroleerd was.
Een levendige scène van verschillende jonge vrouwen die met veel energie en enthousiasme dansen in een felgekleurde kamer vol verspreid confetti.

Voorbeelden

La fiesta de anoche fue una noche loca.

Het feest van gisteravond was een wilde avond.

Tengo una idea loca para nuestro viaje.

Ik heb een gek (geweldig) idee voor onze reis.

Fue una carrera loca para llegar al aeropuerto a tiempo.

Het was een hectische race om op tijd op het vliegveld te komen.

caza

/KAH-sah//ˈkaθa/

sustantivoB1neutraal
Dit woord verwijst naar de activiteit van het jagen op dieren, dus 'wild' in de betekenis van 'wildedieren' als object van de jacht.
Een persoon in camouflagekleding, knielend in een weelderig groen bos, wijzend naar duidelijke dierensporen op het onverharde pad, wat de activiteit van jagen illustreert.

Voorbeelden

La caza de ballenas está prohibida internacionalmente.

De jacht op walvissen is internationaal verboden.

Se levantaron al amanecer para ir de caza.

Ze stonden bij zonsopgang op om op jacht te gaan.

La caza menor es parte de la dieta del zorro.

Klein wild (kleine bejaagde dieren) maakt deel uit van het dieet van de vos.

Altijd Vrouwelijk

Hoewel 'caza' eindigt op 'a', onthoud dat het altijd vrouwelijke lidwoorden gebruikt: 'la caza', 'una caza'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'de jacht' mannelijk/vrouwelijk is, maar het woord zelf is niet direct vergelijkbaar qua geslacht.

virgen

/BEE-rhen//'biɾxen/

adjetivoB1neutraal
Gebruik dit woord om gebieden of plekken aan te duiden die ongerept, onaangeroerd en onontdekt zijn, vaak gebruikt voor natuurlijke omgevingen zoals jungles of bossen.
Een perfect stil, helderblauw meer dat een besneeuwde bergtop en een dichtgroen bos weerspiegelt, wat ongerepte natuur voorstelt.

Voorbeelden

Exploramos una selva virgen donde nunca había estado nadie.

We verkenden een ongerepte jungle waar nog nooit iemand was geweest.

El disco duro está virgen, no tiene archivos.

De harde schijf is leeg; hij heeft geen bestanden.

Verbuiging

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'virgen' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft in getal en geslacht: 'una playa virgen' (een ongerept strand) of 'territorios vírgenes' (ongerepte gebieden).

escapado

es-kah-PAH-doh/eskaˈpaðo/

adjetivoC1informal
Dit woord beschrijft iets dat buitenproportioneel, extreem of excessief is, vaak gebruikt voor prijzen of gedrag dat als 'wild' of ongebruikelijk wordt beschouwd.
Een jong kind bedekt met kleurrijke verf, energiek ronddraaiend in een kamer vol speelgoed, wat wild gedrag illustreert.

Voorbeelden

¡Qué precio tan escapado tiene ese coche!

Wat een buitensporige prijs heeft die auto!

Ese chico es un poco escapado; siempre está haciendo bromas pesadas.

Die jongen is een beetje wild/buiten de perken; hij haalt altijd gemene streken uit.

La fiesta se puso muy escapada después de medianoche.

Het feest werd na middernacht echt wild.

Figuurlijk Gebruik

In deze betekenis betekent 'escapado' dat iets 'buiten de grenzen' is gegaan of 'losgebroken' is van normale normen, vaak verwijzend naar prijzen, gedrag of geluid.

Verwarring tussen 'salvaje' en 'bravo'

Veel leerders verwarren 'salvaje' en 'bravo'. Onthoud dat 'salvaje' vooral verwijst naar dieren of natuur in hun oorspronkelijke, niet-getemde staat. 'Bravo' beschrijft eerder iets krachtigs, ongetemds en potentieel gevaarlijks, zoals een woeste rivier of storm.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.