escapado
“escapado” betekent “ontsnapt” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
ontsnapt, weggelopen
Ook: gevlucht
📝 In Actie
El perro escapado regresó a casa después de dos días.
B1De ontsnapte hond keerde na twee dagen terug naar huis.
Atraparon al prisionero escapado cerca de la frontera.
B2Ze vingen de weggelopen gevangene bij de grens.
Tenemos que encontrar la tortuga escapada.
B1We moeten de ontsnapte schildpad vinden.
wild, buitensporig
Ook: gek
📝 In Actie
¡Qué precio tan escapado tiene ese coche!
C1Wat een buitensporige prijs heeft die auto!
Ese chico es un poco escapado; siempre está haciendo bromas pesadas.
B2Die jongen is een beetje wild/buiten de perken; hij haalt altijd gemene streken uit.
La fiesta se puso muy escapada después de medianoche.
C1Het feest werd na middernacht echt wild.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "escapado" in het Spaans:
buitensporig→gek→gevlucht→ontsnapt→weggelopen→wild→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: escapado
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'escapado' in zijn figuurlijke zin (wat 'buitensporig' of 'excessief' betekent)?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het werkwoord 'escapar', dat zijn wortels vindt in het Vulgair Latijn *excappare*. Dit betekende letterlijk 'de mantel afdoen' (ex- betekent 'uit' en cappa betekent 'mantel' of 'cape'). Het idee is dat je je bovenkleding afwerpt om snel te vluchten of weg te komen.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'escapado' hetzelfde als 'huido'?
Ze zijn zeer vergelijkbare synoniemen. Beide betekenen 'gevlucht' of 'ontsnapt'. 'Escapado' is over het algemeen gebruikelijker en impliceert vaak het ontsnappen uit een specifieke opsluiting (zoals een kooi of gevangenis), terwijl 'huido' simpelweg betekent dat men is weggerend of gevlucht.
Kan ik 'escapado' als zelfstandig naamwoord gebruiken?
Ja, maar minder vaak. Als je zegt 'el escapado', verwijs je naar 'de ontsnapte' of 'de vluchteling'. Het functioneert als een zelfstandig naamwoord dat een persoon beschrijft die is ontsnapt.

