Inklingo

Hoe zeg je "gevlucht" in het Spaans

Dutch → Spaans

escapado

es-kah-PAH-doh/eskaˈpaðo/

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'escapado' als bijvoeglijk naamwoord om te verwijzen naar iets of iemand die ontsnapt is, zoals een dier dat is weggelopen.
Een bruine konijn dat ontsnapt via een gat in een houten hek naar een helder, grasrijk veld.

Voorbeelden

El perro escapado regresó a casa después de dos días.

De ontsnapte hond keerde na twee dagen terug naar huis.

Atraparon al prisionero escapado cerca de la frontera.

Ze vingen de weggelopen gevangene bij de grens.

Tenemos que encontrar la tortuga escapada.

We moeten de ontsnapte schildpad vinden.

Overeenkomst is Cruciaal

Aangezien 'escapado' hier een bijvoeglijk naamwoord is, moet het altijd overeenkomen met het geslacht en getal van de persoon of zaak die het beschrijft: 'escapada' (v, enkelvoud), 'escapados' (m, meervoud), 'escapadas' (v, meervoud).

Het vergeten van 'Ser' of 'Estar'

Fout:El prisionero escapado.

Correctie: El prisionero está escapado (De gevangene is momenteel ontsnapt) of El prisionero fue atrapado (De ontsnapte gevangene werd gevangen). Je hebt meestal een werkwoord nodig zoals 'zijn' (ser/estar) als je het als beschrijving gebruikt.

huido

/wee-doh//ˈwi.ðo/

werkwoord/adjectiefB1/B2neutraal/formeel
Gebruik 'huido' als werkwoordsvorm (verleden deelwoord van 'huir') om de actie van het vluchten zelf aan te duiden, of als bijvoeglijk naamwoord om specifiek een persoon te beschrijven die is gevlucht, vooral in een criminele context.
Een klein konijn rent snel over een grasveld en laat een stofspoor achter zich.

Voorbeelden

El sospechoso ha huido de la escena.

De verdachte is op de plaats delict gevlucht.

Hemos huido del ruido de la ciudad.

We zijn gevlucht voor het lawaai van de stad.

El preso huido fue visto cerca del río.

De ontsnapte gevangene werd gezien in de buurt van de rivier.

De 'Klaar'-Vorm

Dit woord is het 'voltooid deelwoord' van 'huir'. Gebruik het met het werkwoord 'haber' (he, has, ha...) om een actie te beschrijven die al gebeurd is. Dit komt overeen met de voltooid tegenwoordige tijd in het Nederlands (bv. 'is gevlucht').

Mensen Beschrijven

Wanneer je dit als beschrijving gebruikt, onthoud dan dat het een mannelijk persoon beschrijft. Als je een vrouwelijk persoon beschrijft, verandert het naar 'huida' (wat in het Nederlands vaak vertaald wordt als 'gevluchte' of 'ontsnapte' vrouw).

Spelling met 'Y' versus 'I'

Fout:huyido

Correctie: huido

Escapado vs. Huido

De meest voorkomende fout is het verwarren van 'escapado' en 'huido'. 'Escapado' wordt meestal gebruikt voor dieren of dingen die ontsnapt zijn, terwijl 'huido' vaker wordt gebruikt voor mensen die gevlucht zijn, vooral als ze gezocht worden.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.