Inklingo

escapar

ontsnappen?vluchten voor gevaar of opsluiting,vluchten?snel weglopen
Ook:ontkomen?leaving a locked place,wegkomen?succeeding in leaving

es-kah-PAHR

/es.kaˈpaɾ/
WerkwoordA2regular ar
neutral
Een klein konijn wordt afgebeeld midden in een sprong, waarbij het met succes over een lage stenen muur springt, bewegend van een afgesloten ruimte naar een helder, open groen veld, wat ontsnapping symboliseert.

Het konijn slaagt erin te ontsnappen (escapar) aan de opsluiting.

escapar(Werkwoord)

A2regular ar

ontsnappen

?

vluchten voor gevaar of opsluiting

,

vluchten

?

snel weglopen

Ook:

ontkomen

?

leaving a locked place

,

wegkomen

?

succeeding in leaving

📝 In Actie

El ladrón logró escapar de la policía después de la persecución.

A2

De dief wist na de achtervolging aan de politie te ontsnappen.

Necesitamos escapar de la rutina por un fin de semana.

B1

We moeten er even tussenuit (wegkomen) van de routine voor een weekend.

El gato siempre escapa por la ventana abierta.

A1

De kat ontsnapt altijd door het open raam.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • huir (vluchten)
  • fugarse (weglopen)

Antoniemen

  • quedarse (blijven)
  • ser atrapado (gepakt worden)

Veelvoorkomende Collocaties

  • escapar de la cárceluit de gevangenis ontsnappen
  • escapar por poconet ontsnappen

💡 Grammaticapunten

Gebruik van 'de' voor de oorsprong

Wanneer je aangeeft aan welke plaats of zaak je ontsnapt, gebruik je altijd het voorzetsel 'de': 'escapar de la casa' (ontsnappen uit het huis). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'uit' of 'van'.

❌ Veelgemaakte Fouten

Het weglaten van het voorzetsel

Fout:Quiero escapar el trabajo.

Correctie: Quiero escapar del trabajo. (De 'de' is essentieel om de bron van de ontsnapping aan te geven, net als in het Nederlands 'ontsnappen aan het werk'.)

⭐ Gebruikstips

Focus op de Actie

Gebruik 'escapar' wanneer de hoofdfocus ligt op de actie van het losbreken of vluchten, in plaats van alleen maar achteloos weggaan.

Een eenvoudige silhouet van een persoon die er enigszins verward uitziet. Een grote, gestileerde huissleutel zweeft snel weg van hun hoofd, wat het concept van iets vergeten illustreert.

De belangrijke sleutel leek te ontglippen (escapar).

escapar(Werkwoord)

B1regular ar

ontglippen

?

iets onbedoeld vergeten

,

missen

?

een kans of object mislopen

Ook:

wegkomen

?

a chance/opportunity passing

,

onopgemerkt blijven

?

not being perceived

📝 In Actie

La oportunidad de viajar se me escapó por no comprar los billetes a tiempo.

B1

De kans om te reizen is me ontglipt omdat ik de tickets niet op tijd kocht.

¿Qué dijiste? Se me escapó la palabra.

B2

Wat zei je? Ik heb dat woord gemist (ontglipt).

Se nos escapó el nombre del actor.

B1

De naam van de acteur is ons ontglipt (We zijn de naam van de acteur vergeten).

Woordverbindingen

Synoniemen

  • olvidarse (vergeten)
  • perder (missen/verliezen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • se me escapó la ideahet idee is me ontglipt
  • escaparse un suspiroeen zucht ontsnapte

💡 Grammaticapunten

Gebruik van 'Escaparse' als Wederkerend Werkwoord

Om uit te drukken dat je per ongeluk iets bent vergeten of gemist, gebruik je de wederkerende vorm 'escaparse' (vergelijkbaar met het Nederlandse 'ontglippen' of 'vergeten'). Je zegt se me escapó (het is mij ontglipt), niet yo escapé.

❌ Veelgemaakte Fouten

Het vergeten van het indirect object

Fout:La oportunidad escapó.

Correctie: La oportunidad se me escapó. (Wanneer je bedoelt dat iets 'aan mij ontglipte', moet je het wederkerend voornaamwoord 'se' en het indirect objectvoornaamwoord 'me' gebruiken, net als in 'Het is mij ontglipt'.)

⭐ Gebruikstips

Onopzettelijke Vergetelheid

Deze betekenis wordt voornamelijk gebruikt om kleine, onopzettelijke gebeurtenissen te beschrijven, zoals het vergeten van een datum, het missen van een klein detail, of het onbedoeld laten ontsnappen van een geluid of zucht.

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedescapa
yoescapo
escapas
ellos/ellas/ustedesescapan
nosotrosescapamos
vosotrosescapáis

imperfect

él/ella/ustedescapaba
yoescapaba
escapabas
ellos/ellas/ustedesescapaban
nosotrosescapábamos
vosotrosescapabais

preterite

él/ella/ustedescapó
yoescapé
escapaste
ellos/ellas/ustedesescaparon
nosotrosescapamos
vosotrosescapasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedescape
yoescape
escapes
ellos/ellas/ustedesescapen
nosotrosescapemos
vosotrosescapéis

imperfect

él/ella/ustedescapara
yoescapara
escaparas
ellos/ellas/ustedesescaparan
nosotrosescapáramos
vosotrosescaparais

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: escapar

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'escapar' in de figuurlijke zin van 'iets missen'?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

el escape(de ontsnapping (zelfstandig naamwoord)) - Zelfstandig naamwoord

Veelgestelde Vragen

Wanneer moet ik 'escapar' gebruiken versus 'huir'?

'Escapar' benadrukt over het algemeen het *succes* van het weggaan (losbreken), terwijl 'huir' de *daad* van weglopen of vluchten benadrukt, vaak uit angst of gevaar. 'Escapar' kan ook figuurlijk gebruikt worden voor kleine zaken (zoals een woord vergeten), maar 'huir' is strikt voor fysieke vlucht.