Inklingo

Hoe zeg je "is bezig" in het Spaans

Het Spaanse woord vooris bezigis ocupaA1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansA1

ocupa

verbA1
iets aan het doen is
Een massieve, gladde paarse ballon vult een kleine, lege blauwe kamer volledig, wat het concept van ruimte innemen illustreert.

Voorbeelden

Mi trabajo me ocupa mucho tiempo libre.

Mijn werk neemt veel van mijn vrije tijd in beslag.

Ella ocupa el puesto de directora de marketing.

Zij bekleedt de functie van marketingdirecteur.

¿Quién ocupa ese asiento? Está reservado.

Wie bezet die stoel? Hij is gereserveerd.

Reflexief gebruik van 'Ocupar'

Om te zeggen dat je bezig of bezet bent, moet je de reflexieve vorm gebruiken: 'ocuparse'. Bijvoorbeeld, 'Ik ben bezig' komt van 'Yo me ocupo' (Ik bezet mijzelf). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'zich bezighouden met'.

Verwarring tussen 'Ocupar' en 'Preocupar'

Fout:Het gebruik van 'ocupa' wanneer je 'preocupa' (het baart zorgen) bedoelt.

Correctie: Als iets zorgen veroorzaakt, gebruik dan 'preocupa'. Als het alleen tijd of ruimte inneemt, gebruik dan 'ocupa'. 'Me preocupa el examen' (Het examen baart mij zorgen).

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.