Inklingo

Hoe zeg je "moedertaal" in het Spaans

Dutch → Spaans

lengua

LEHN-gwahˈleŋɡwa

zelfstandig naamwoordA1neutraal
Gebruik 'lengua' als je het specifiek hebt over de taal die je als eerste hebt geleerd, je moedertaal als communicatiemiddel.
Twee eenvoudige, kleurrijke sprookjesfiguren die tegenover elkaar staan, verbonden door een felgekleurde, gestileerde geluidsgolfboog die tussen hun monden stroomt, wat communicatie en taal symboliseert.

Voorbeelden

¿Cuál es tu lengua materna?

Wat is je moedertaal?

¿Cuántas lenguas extranjeras hablas?

Hoeveel vreemde talen spreek je?

El español es una lengua muy extendida en el mundo.

Spaans is een zeer wijdverbreide taal in de wereld.

Su lengua materna es el italiano, pero vive en Francia.

Zijn moedertaal is Italiaans, maar hij woont in Frankrijk.

Lengua versus Idioma

Hoewel beide 'taal' betekenen, wordt 'idioma' soms verkozen voor politieke of institutionele taalsystemen, terwijl 'lengua' kan verwijzen naar het fysieke orgaan of het algemene concept van communicatie. In het dagelijks gebruik zijn ze meestal uitwisselbaar.

Geslacht verwarren

Fout:El lengua

Correctie: La lengua. Onthoud dat 'lengua' een vrouwelijk woord is, ook al verwijst het naar iets wat mannelijk zou kunnen klinken (zoals 'el idioma').

materno

mah-TEHR-nohmaˈteɾno

bijvoeglijk naamwoordA2neutraal
Gebruik 'materno' alleen in samenstellingen zoals 'lengua materna' om aan te geven dat iets van moederskant komt, niet als zelfstandig woord voor 'moedertaal'.
Een moeder vogel in een nest die haar jongen zachtjes voedt.

Voorbeelden

Habló la lengua materna de su madre.

Hij sprak de moedertaal van zijn moeder.

Mis abuelos maternos son de México.

Mijn grootouders van moederskant (van mijn moeders kant) komen uit Mexico.

El español es mi lengua materna.

Spaans is mijn moedertaal (moedertaal).

Ella tiene un instinto materno muy fuerte.

Ze heeft een heel sterk moederlijk instinct.

Aanpassen aan het Zelfstandig Naamwoord

Omdat dit een bijvoeglijk naamwoord is, moet het veranderen in 'materna' als het ding dat je beschrijft vrouwelijk is. Bijvoorbeeld: 'el abuelo materno' maar 'la abuela materna'.

Plaatsing

In het Spaans komt dit woord meestal na de persoon of het ding dat het beschrijft. Zeg 'instinto materno', niet 'materno instinto'.

Verwarring tussen 'materno' en 'maternal'

Fout:Het gebruik van 'maternal' om familiebanden te beschrijven, zoals 'mis abuelos maternales.'

Correctie: Gebruik 'materno/a' voor familiebanden. Zeg 'mis abuelos maternos.' Hoewel 'maternal' in het Spaans bestaat, is 'materno' de standaardmanier om de kant van de familie van de moeder aan te duiden.

Verwarring tussen 'lengua' en 'materno'

De meest gemaakte fout is het los gebruiken van 'materno' als vertaling voor 'moedertaal'. 'Materno' is een bijvoeglijk naamwoord dat 'van moederskant' betekent. Gebruik altijd 'lengua materna' als je de taal bedoelt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.