Inklingo

Hoe zeg je "omhelzen" in het Spaans

Het Spaanse woord vooromhelzenis abrazarA1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansA1
verbA1
fysieke omarming
Een kind dat blij een grote, zachte teddybeer omhelst.

Voorbeelden

Quiero abrazar a mi hermano.

Ik wil mijn broer omhelzen.

Se abrazaron después de mucho tiempo.

Ze omhelsden elkaar na lange tijd.

Ella me abrazó con mucha fuerza.

Ze omhelsde me heel stevig.

Spellingwijzigingsregel

De letter 'z' verandert in 'c' wanneer deze gevolgd wordt door een 'e'. Daarom zeggen we 'abracé' (ik omhelsde) in plaats van 'abrazé'. Dit zorgt voor een consistente klank!

De Persoonlijke 'a'

Aangezien 'abrazar' meestal naar een persoon verwijst, vergeet dan niet de 'a' na het werkwoord te gebruiken: 'Abrazo a mi mamá'.

Verwarring met 'hacer'

Fout:Hice un abrazo a ella.

Correctie: Le di un abrazo of La abracé. Het Spaans gebruikt meestal 'dar' (geven) voor het zelfstandig naamwoord 'un abrazo' of gewoon het werkwoord 'abrazar'.

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.