Hoe zeg je "onderliggend" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “onderliggend” is “latente” — B2 niveau.

Voorbeelden
Hay un conflicto latente entre los dos socios que podría estallar en cualquier momento.
Er is een latent conflict tussen de twee partners dat op elk moment kan uitbarsten.
El virus puede permanecer latente en el cuerpo durante muchos años sin causar síntomas.
Het virus kan vele jaren latent in het lichaam blijven zonder symptomen te veroorzaken.
Ella tiene un talento latente para la pintura que nunca ha explorado.
Ze heeft een onderliggend talent voor schilderen dat ze nooit heeft verkend.
Eén vorm voor iedereen
Dit woord verandert niet op basis van het geslacht van het zelfstandig naamwoord. Je kunt zeggen 'el problema latente' of 'la amenaza latente'.
Waar plaats je het?
In het Spaans komt 'latente' bijna altijd na het woord dat het beschrijft om natuurlijk te klinken.
Verwarring met 'hartslagen'
Fout: “Mi corazón está latente.”
Correctie: Mi corazón está latiendo. 'Latente' betekent verborgen, terwijl 'latiendo' komt van 'latir' (kloppen).
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.