Inklingo

Hoe zeg je "onopzettelijk" in het Spaans

Dutch → Spaans

accidentalmente

ahk-see-den-tal-MEN-tehak.si.ðenˈtal.men.te

adverbioA2neutraal
Gebruik 'accidentalmente' als je wilt aangeven dat iets onopzettelijk is gebeurd, dus als bijwoord dat een werkwoord beschrijft.
Een verrast kind kijkt toe hoe een glas witte melk omvalt en op een houten tafel begint te morsen, wat een onbedoelde fout illustreert.

Voorbeelden

Ella accidentalmente borró todos los archivos de su computadora.

Ze heeft per ongeluk alle bestanden op haar computer verwijderd.

Si tocas este botón accidentalmente, la alarma se disparará.

Als je per ongeluk op deze knop drukt, gaat het alarm af.

Nos encontramos accidentalmente en el supermercado después de años.

We kwamen elkaar na jaren toevallig tegen in de supermarkt.

De '-mente' Regel

In het Spaans zijn woorden die eindigen op '-mente' meestal bijwoorden (vergelijkbaar met Nederlandse woorden die eindigen op '-lijk' of '-s', hoewel de vorming anders is). Ze worden gevormd door de vrouwelijke vorm van een bijvoeglijk naamwoord (zoals 'accidental') te nemen en er '-mente' aan toe te voegen.

Plaatsing van het bijwoord

Fout:Puse accidentalmente el libro en la mesa.

Correctie: Accidentalmente puse el libro en la mesa. (Correctie: Hoewel het bijwoord soms midden in de zin kan staan, klinkt het in het Spaans vaak natuurlijker als het vóór het werkwoord of aan het begin van de zin wordt geplaatst, net zoals in het Nederlands.)

accidental

ahk-see-den-TAHLaksiðenˈtal

adjetivoA2neutraal
Gebruik 'accidental' als je een zelfstandig naamwoord wilt beschrijven dat toevallig of onopzettelijk is ontstaan, dus als bijvoeglijk naamwoord.
Een kind kijkt verrast terwijl het per ongeluk een ijshoorntje laat vallen op de stoep.

Voorbeelden

Fue un encuentro accidental en la calle.

Het was een toevallige ontmoeting op straat.

La policía dice que el incendio fue accidental.

De politie zegt dat de brand onbedoeld was.

Esos detalles son accidentales y no afectan el plan final.

Die details zijn bijkomstig en hebben geen invloed op het definitieve plan.

Eén vorm voor beide geslachten

Woorden die eindigen op '-al' zoals 'accidental' blijven hetzelfde, of je nu een mannelijk of vrouwelijk woord beschrijft. Je kunt zeggen 'un golpe accidental' (een onbedoelde slag) of 'una caída accidental' (een onbedoelde val).

Plaatsing na het zelfstandig naamwoord

In het Spaans komt 'accidental' meestal na het persoon of ding dat het beschrijft, om het te onderscheiden van andere soorten gebeurtenissen.

Gebruik het niet voor 'per ongeluk'

Fout:Lo hice accidental.

Correctie: Lo hice sin querer OF lo hice de forma accidental.

Adjectief of Adverbio?

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'accidental' (adjectief) en 'accidentalmente' (adverbio). Onthoud dat 'accidental' iets beschrijft, terwijl 'accidentalmente' aangeeft HOE iets gebeurde.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.