Hoe zeg je "ontbloot" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “ontbloot” is “desnuda” — B1 niveau.

Voorbeelden
Ella se desnuda antes de entrar a la ducha.
Zij kleedt zich uit voordat ze onder de douche stapt. (Dit is de reflexieve vorm, 'se desnuda'.)
El informe desnuda la corrupción en la empresa.
Het rapport legt de corruptie in het bedrijf bloot.
¡Desnuda toda la verdad ahora!
Onthul nu de hele waarheid! (Gebruikt als een bevel, formele 'usted' gebiedende wijs.)
Reflexief Gebruik is Gebruikelijk
De handeling van jezelf uitkleden is meestal reflexief in het Spaans: 'desnudarse.' De zin zal 'se' (of me, te, nos, os) voor het werkwoord bevatten, zoals 'Se desnuda' (Zij kleedt zichzelf uit).
Verwarring Werkwoord en Bijvoeglijk Naamwoord
Fout: “Het gebruik van de werkwoordsvorm wanneer je de toestand bedoelt: 'La mujer desnuda sucia.'”
Correctie: Gebruik het bijvoeglijk naamwoord en het juiste werkwoord: 'La mujer está desnuda' (De vrouw is naakt). Het werkwoord 'desnuda' is alleen voor de actie van kleding uittrekken.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.