Hoe zeg je "ontheilend" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “ontheilend” is “perturbador” — B2 niveau.

Voorbeelden
El silencio en aquel hospital abandonado era perturbador.
De stilte in dat verlaten ziekenhuis was verontrustend.
Vimos un documental con imágenes muy perturbadoras sobre la guerra.
We zagen een documentaire met zeer verontrustende beelden over de oorlog.
Ese hombre tiene una mirada perturbadora que me da escalofríos.
Die man heeft een beklemmende blik die me de rillingen bezorgt.
Geslacht aanpassen
Hoewel het hoofdwortel 'perturbador' is, moet je het aanpassen naar 'perturbadora' als je iets vrouwelijk beschrijft, zoals 'una noticia' (een nieuwsbericht).
De oorzaak beschrijven
Dit woord beschrijft het ding dat het slechte gevoel veroorzaakt, niet de persoon die het voelt. Gebruik het voor films, boeken of geluiden.
'Perturbador' verwarren met 'Molesto'
Fout: “Esa mosca es perturbadora.”
Correctie: Esa mosca es molesta. Gebruik 'perturbador' voor diepe onrust of psychologische zorgen, niet voor een simpele ergernis zoals een vlieg.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.