Inklingo

Hoe zeg je "openbare verkoop" in het Spaans

Het Spaanse woord vooropenbare verkoopis subastaB1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansB1
nounB1
Een vereenvoudigde illustratie van een veilingmeester met een vest achter een houten spreekgestoelte, die een houten hamer hoog in de lucht houdt, klaar om te slaan. Eén hand is op de voorgrond omhooggestoken, wat een bod aangeeft.

Voorbeelden

Mi abuela vendió su colección de sellos en una subasta.

Mijn grootmoeder verkocht haar postzegelcollectie op een veiling.

La subasta de arte moderno atrajo a coleccionistas de todo el mundo.

De veiling van moderne kunst trok verzamelaars van over de hele wereld aan.

Ganamos la casa en la subasta, pero tuvimos que pujar mucho.

We hebben het huis gewonnen op de veiling, maar we moesten flink bieden.

Geslacht Herinnering

Onthoud dat 'subasta' een vrouwelijk woord is, dus je moet 'la subasta' of 'una subasta' gebruiken. In het Nederlands hebben we dit onderscheid niet voor zelfstandige naamwoorden zoals 'veiling'.

Zelfstandig Naamwoord Verwarren met Werkwoord

Fout:Het gebruiken van 'subasta' als werkwoord in plaats van 'subastar'. (Bijv. 'Yo subasta mi coche').

Correctie: Het juiste werkwoord is 'subastar' (veilen). Het zelfstandig naamwoord is 'subasta'. ('Yo subasto mi coche' of 'Ik bied mijn auto aan op een veiling').

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.