Hoe zeg je "plechtige belofte" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “plechtige belofte” is “juramento” — B1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
El testigo tuvo que hacer un juramento antes de declarar.
De getuige moest een eed afleggen voordat hij getuigde.
Su juramento de fidelidad a la causa era inquebrantable.
Zijn plechtige belofte van trouw aan de zaak was onbreekbaar.
El nuevo alcalde tomó juramento en una ceremonia pública.
De nieuwe burgemeester werd beëdigd (legde de eed af) tijdens een openbare ceremonie.
Gebruik van 'Hacer' versus 'Tomar'
Gebruik het werkwoord 'hacer' (doen/maken) als je spreekt over de persoon die de eed aflegt ('hacer un juramento'). Gebruik 'tomar' (nemen) als je spreekt over de persoon die de eed ontvangt of afneemt.
Verwarring tussen 'Juramento' en 'Jurar'
Fout: “Het gebruik van 'jurar' wanneer je het zelfstandig naamwoord bedoelt: 'Yo di un juramento.'”
Correctie: Het juiste werkwoord bij het zelfstandig naamwoord is 'hacer': 'Yo hice un juramento.' 'Jurar' is het werkwoord dat 'zweren' of 'een eed afleggen' betekent.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.