Inklingo

juramento

hoo-rah-MEN-tohxuɾaˈmento

juramento betekent eed in het Spaans (plechtige belofte of verklaring).

eed

Ook: beëdigde verklaring, plechtige belofte
Een close-up illustratie uit een sprookjesboek die een enkele volwassen hand verticaal in de lucht toont, met de palm naar voren gericht, wat de handeling van het afleggen van een eed of het doen van een plechtige belofte symboliseert.

📝 In Actie

El testigo tuvo que hacer un juramento antes de declarar.

B1

De getuige moest een eed afleggen voordat hij getuigde.

Su juramento de fidelidad a la causa era inquebrantable.

B2

Zijn plechtige belofte van trouw aan de zaak was onbreekbaar.

El nuevo alcalde tomó juramento en una ceremonia pública.

B1

De nieuwe burgemeester werd beëdigd (legde de eed af) tijdens een openbare ceremonie.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • hacer un juramentoeen eed afleggen
  • bajo juramentoonder ede
  • tomar juramentode eed afnemen

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "juramento" in het Spaans:

beëdigde verklaringeedplechtige belofte

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: juramento

Vraag 1 van 2

Welk werkwoord wordt doorgaans gebruikt als je spreekt over een persoon die een plechtige verklaring aflegt?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Dit woord komt van het Latijnse woord *iuramentum*, dat verwant is aan het werkwoord *iurare* wat 'zweren' betekent. Het heeft wortels die het verbinden met concepten van recht en juist gedrag.

Eerste vermelding: Around the 13th century in Spanish.

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: juramentoItalian: giuramento

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wordt 'juramento' alleen gebruikt voor juridische of politieke eden?

Hoewel 'juramento' het meest voorkomt in formele settings (zoals de rechtbank of presidentiële inauguraties), kan het ook gebruikt worden voor zeer serieuze persoonlijke geloften, zoals een 'juramento de amor' (liefdesgelofte), om de diepte van de toewijding te benadrukken.