juramento
hoo-rah-MEN-toh
/xuɾaˈmento/
📝 In Actie
El testigo tuvo que hacer un juramento antes de declarar.
B1De getuige moest een eed afleggen voordat hij getuigde.
Su juramento de fidelidad a la causa era inquebrantable.
B2Zijn plechtige belofte van trouw aan de zaak was onbreekbaar.
El nuevo alcalde tomó juramento en una ceremonia pública.
B1De nieuwe burgemeester werd beëdigd (legde de eed af) tijdens een openbare ceremonie.
💡 Grammaticapunten
Gebruik van 'Hacer' versus 'Tomar'
Gebruik het werkwoord 'hacer' (doen/maken) als je spreekt over de persoon die de eed aflegt ('hacer un juramento'). Gebruik 'tomar' (nemen) als je spreekt over de persoon die de eed ontvangt of afneemt.
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen 'Juramento' en 'Jurar'
Fout: “Het gebruik van 'jurar' wanneer je het zelfstandig naamwoord bedoelt: 'Yo di un juramento.'”
Correctie: Het juiste werkwoord bij het zelfstandig naamwoord is 'hacer': 'Yo hice un juramento.' 'Jurar' is het werkwoord dat 'zweren' of 'een eed afleggen' betekent.
⭐ Gebruikstips
Formele Contexten
Je zult 'juramento' het meest horen in juridische, politieke of zeer religieuze settings. Voor eenvoudige, alledaagse beloften, gebruik je 'promesa'.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: juramento
Vraag 1 van 2
Welk werkwoord wordt doorgaans gebruikt als je spreekt over een persoon die een plechtige verklaring aflegt?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wordt 'juramento' alleen gebruikt voor juridische of politieke eden?
Hoewel 'juramento' het meest voorkomt in formele settings (zoals de rechtbank of presidentiële inauguraties), kan het ook gebruikt worden voor zeer serieuze persoonlijke geloften, zoals een 'juramento de amor' (liefdesgelofte), om de diepte van de toewijding te benadrukken.