Hoe zeg je "prairie" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “prairie” is “pradera” — gebruik 'pradera' voor een grasvlakte, vaak weidegrond of een gebied met veel gras en bloemen, vergelijkbaar met een weide.
pradera
prah-deh-rahpɾaˈðeɾa

Voorbeelden
Las vacas pastan en la pradera verde.
De koeien grazen in de groene weide.
Corrimos por la pradera llena de flores silvestres.
We renden door de weide vol wilde bloemen.
La vasta pradera se extendía hasta el horizonte.
De uitgestrekte prairie strekte zich uit tot aan de horizon.
Vrouwelijke Woordovereenkomst
Omdat dit woord vrouwelijk is ('la'), moeten bijvoeglijke naamwoorden die ernaar verwijzen ook eindigen op 'a'. Bijvoorbeeld: 'la pradera bonita' (de mooie weide).
Gebruik van 'en' voor locatie
Als je wilt zeggen dat iets 'in' de weide is, gebruik je gewoon 'en la pradera'.
Geslachtsfout
Fout: “el pradera”
Correctie: la pradera
llanura
ya-noo-rahʝaˈnuɾa

Voorbeelden
Las vacas pastan en la llanura.
De koeien grazen op de vlakte.
Desde la cima de la colina, se puede ver la inmensa llanura.
Vanaf de top van de heuvel kun je de immense vlakte zien.
El tren atravesó la llanura central durante toda la noche.
De trein doorkruiste de centrale laaglanden de hele nacht.
Altijd Vrouwelijk
Llanura eindigt op -a en is een vrouwelijk woord. Je gebruikt er altijd 'la' of 'una' bij.
Het Landschap Beschrijven
Bij het beschrijven van een llanura komen bijvoeglijke naamwoorden zoals 'vasta' (uitgestrekt) of 'interminable' (eindeloos) meestal na het woord.
Verwarring met 'Llano'
Fout: “El llanura es grande.”
Correctie: La llanura es grande. 'Llanura' is een zelfstandig naamwoord (een ding), terwijl 'llano' meestal een bijvoeglijk naamwoord (een beschrijving) is of een iets ander soort vlak terrein.
Pradera vs. Llanura
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

