Hoe zeg je "ruzie krijgen" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “ruzie krijgen” is “enfadar” — A1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.
Dutch → SpaansA1
verbA1

Voorbeelden
Siempre se enfada por tonterías.
Hij wordt altijd boos om onbenullige dingen.
No te enfades conmigo, por favor.
Word niet boos op me, alsjeblieft.
Mis amigos se enfadaron y ya no se hablan.
Mijn vrienden kregen ruzie en praten niet meer met elkaar.
Gebruik van 'Con'
Wanneer je in het Engels boos bent 'at' iemand, gebruik je in het Spaans 'con'. Bijvoorbeeld: 'Estoy enfadado con ella' (Ik ben boos op haar).
De 'Se' vergeten
Fout: “Yo enfado mucho.”
Correctie: Yo me enfado mucho. Je hebt de 'me' nodig om aan te geven dat jij degene bent die de woede ervaart.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.