Inklingo

Hoe zeg je "samendrukken" in het Spaans

Het Spaanse woord voorsamendrukkenis aplastarA2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansA2
verbA2
Een hand die op een rijpe rode tomaat drukt, waardoor deze plat wordt en barst.

Voorbeelden

Tienes que aplastar los ajos para la salsa.

Je moet de knoflook voor de saus verpletteren.

Cuidado, vas a aplastar la caja de cartón.

Pas op, je gaat de kartonnen doos platdrukken.

El coche aplastó la lata de refresco.

De auto verpletterde het blikje frisdrank.

Een perfect regelmatig werkwoord

Goed nieuws! Dit werkwoord volgt de standaardregels voor alle '-ar' werkwoorden. De spelling verandert nooit in het midden.

Verpletteren versus erop stappen

Fout:Het woord 'pisar' gebruiken als je bedoelt dat je iets platgedrukt hebt. 'Pisar' betekent alleen maar ergens op stappen, maar 'aplastar' betekent dat het voorwerp daadwerkelijk verpletterd of platgedrukt is door het gewicht.

Correctie: Gebruik 'aplastar'. 'Pisar' betekent alleen maar ergens op stappen, maar 'aplastar' betekent dat het voorwerp daadwerkelijk verpletterd of platgedrukt is door het gewicht.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.