Hoe zeg je "scandal" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “scandal” is “show” — B1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
No hagas un show en la calle.
Maak geen scène op straat.
Fue todo un show convencerlo de venir.
Het was een hele beproeving/drama om hem te overtuigen mee te komen.
¡Menudo show montó ella en la fiesta!
Wat een scène maakte ze op het feest!
Gebruik van 'Montar'
Om te zeggen dat iemand een scène 'maakte', gebruikt het Spaans vaak het werkwoord 'montar' (monteren/samenstellen) in plaats van alleen 'hacer' (maken).
Letterlijke vertaling
Fout: “Hacer una escena”
Correctie: Hacer un show / Montar un show. Hoewel 'hacer una escena' wordt begrepen, is 'show' veel gebruikelijker in het alledaagse gesproken Spaans om dramatisch gedrag te beschrijven.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.