Inklingo

Hoe zeg je "stiekem kijken" in het Spaans

Het Spaanse woord voorstiekem kijkenis espiarB1 niveau.

Dutch → SpaansB1

espiar

verbB1
Een persoon in een trenchcoat en hoed die achter een grote groene struik gluurt.

Voorbeelden

Los niños espían a sus padres para ver dónde esconden los dulces.

De kinderen bespioneren hun ouders om te zien waar ze de snoepjes verstoppen.

Él cree que el gobierno está espiando su teléfono.

Hij gelooft dat de regering zijn telefoon bespioneert.

No está bien espiar las conversaciones de los demás.

Het is niet netjes om in gesprekken van anderen te neuzen.

De klemtoonaccent

In tegenstelling tot het woord 'limpiar', krijgt 'espiar' in de meeste tegenwoordige tijden een accent op de 'i' (espío, espíes, etc.). Dit zorgt ervoor dat de 'i'-klank luid en duidelijk is, in plaats van op te gaan in de volgende klinker.

De persoonlijke 'a'

Wanneer je een specifiek persoon of een groep mensen bespioneert, moet je het woord 'a' ervoor plaatsen: 'Espío a mi vecino' (Ik bespioneer mijn buurman).

Verwar 'espiar' niet met 'expiar'

Fout:Usar 'espiar' para hablar de pecados.

Correctie: Gebruik 'expiar' (met een x) om 'boete doen' of 'goedmaken' te betekenen. Gebruik 'espiar' (met een s) alleen voor het stiekem observeren van iemand.

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.