Inklingo

Hoe zeg je "stilstaan bij" in het Spaans

Dutch → Spaans

detenerme

deh-teh-NEHR-mehdeteˈneɾme

werkwoordB1neutraal
Gebruik 'detenerme' als je bedoelt dat je niet te lang wilt blijven hangen bij bepaalde gedachten of details.
Een persoon die aan een bureau zit en een grote loep gebruikt om intensief naar een enkele kleine kiezelsteen te kijken, wat diepe mentale focus of stilstaan bij details symboliseert.

Voorbeelden

No quiero detenerme demasiado en los detalles de la tragedia.

Ik wil niet te veel stilstaan bij de details van de tragedie.

Es importante detenerme a analizar los resultados antes de decidir.

Het is belangrijk om de tijd te nemen om de resultaten te analyseren voordat je beslist.

Voorzetsel 'En'

Wanneer 'detenerme' 'stilstaan bij een onderwerp' betekent, heeft het bijna altijd het voorzetsel 'en' direct erna nodig, wat 'op' of 'in' betekent: 'Me detengo en el libro' (Ik sta stil bij het boek).

detenerte

deh-teh-NEHR-tehdeteˈnerte

werkwoordB1neutraal
Gebruik 'detenerte' als je extra tijd besteedt aan iets dat eigenlijk niet de moeite waard is, zoals kleine fouten of onbelangrijke zaken.
Een kind dat aandachtig naar een enkele kleine bloem in een tuin kijkt.

Voorbeelden

No vale la pena detenerte en esos pequeños errores.

Het is niet de moeite waard om stil te staan bij die kleine fouten.

Al leer el contrato, debes detenerte en cada cláusula.

Bij het lezen van het contract moet je bij elke clausule pauzeren.

Gebruik van 'en' met deze betekenis

Wanneer je wilt zeggen dat je ergens bij blijft 'stilstaan' (dwell ON), gebruik je het woord 'en' na 'detenerte'.

Verwarring tussen 'detenerme' en 'detenerte'

De belangrijkste verwarring ontstaat bij de keuze tussen blijven hangen bij details ('detenerme') en onnodig veel tijd besteden aan iets onbelangrijks ('detenerte'). Let goed op of je de nadruk wilt leggen op het blijven hangen bij de inhoud, of op het verspillen van tijd.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.