Hoe zeg je "tijd besteden" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “tijd besteden” is “tardar” — A1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
¿Cuánto tardas en llegar a la oficina?
Hoe lang doe je erover om op kantoor te komen?
El tren tardó dos horas debido a la nieve.
De trein had twee uur vertraging vanwege de sneeuw.
No tardes mucho, por favor. Te estamos esperando.
Doe er niet te lang over, alsjeblieft. We wachten op je.
Gebruik van 'tardar' met 'en'
Wanneer je aangeeft hoe lang je ergens over doet, moet je 'tardar' volgen met het woord 'en' en daarna het werkwoord van de actie in de basisvorm (infinitief): 'Tardé una hora en terminar' (Ik deed er een uur over om te eindigen).
Tardar versus Durar
Gebruik 'tardar' wanneer de focus ligt op het onderwerp (de persoon die de actie uitvoert) en de tijd die hij/zij nodig heeft. Gebruik 'durar' wanneer de focus ligt op de gebeurtenis zelf en de totale lengte ervan: 'El viaje tardó (De reis kostte tijd)' versus 'La película duró (De film duurde)'.
Onjuiste voorzetsel
Fout: “Tardo diez minutos *para* llegar.”
Correctie: Tardo diez minutos *en* llegar. Gebruik 'en' om 'tardar' te koppelen aan de actie waar tijd aan besteed wordt.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.