Inklingo

Hoe zeg je "vanaf" in het Spaans

Het Spaanse woord voorvanafis desdeA2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansA2

desde

PrepositionA2
Een eenvoudige tijdlijn met jaren, met een grote pijl die begint bij een specifiek jaar in het verleden en wijst naar de huidige dag.

Voorbeelden

Vivo aquí desde 2015.

Ik woon hier sinds 2015.

No la he visto desde el lunes.

Ik heb haar sinds maandag niet gezien.

Desde ahora, voy a estudiar más.

Vanaf nu ga ik meer studeren.

Een Belangrijk Verschil met het Nederlands

In het Spaans kun je de simpele tegenwoordige tijd gebruiken met 'desde' om te praten over een actie die in het verleden begon en nog steeds doorgaat. 'Vivo aquí desde 2015' is perfect, terwijl in het Nederlands 'Ik woon hier sinds 2015' correct is, maar let op: in het Nederlands gebruiken we vaak de voltooid tegenwoordige tijd (heb gewoond/woon al) in deze context.

Een Tijdstip versus een Tijdsduur

Fout:Estudio español desde tres años.

Correctie: Gebruik 'desde' voor een specifiek start*punt* ('desde 2020'). Om over een *lengte* van tijd te praten, gebruik je 'desde hace': 'Estudio español desde hace tres años' (Ik studeer al drie jaar Spaans).

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.