Hoe zeg je "verdenking" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “verdenking” is “sospecha” — B1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
La policía actuó bajo la sospecha de fraude.
De politie trad op onder verdenking van fraude.
No tengo ninguna sospecha sobre su honestidad.
Ik heb geen enkele verdenking over zijn eerlijkheid.
Su comportamiento levantó muchas sospechas.
Zijn gedrag wekte veel achterdocht.
Gebruik van 'Tener'
Om uit te drukken dat je achterdochtig bent, gebruikt het Spaans het werkwoord 'tener' (hebben): 'Tengo una sospecha' (Ik heb een vermoeden). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'Ik vermoed' (werkwoord) gebruiken.
Gebruik van 'Ser' of 'Estar'
Fout: “Soy sospecha / Estoy sospecha”
Correctie: Gebruik 'Tener una sospecha' (Ik heb een vermoeden) of 'Tener sospechas' (Ik heb achterdocht). In het Nederlands zouden we eerder zeggen: 'Ik ben achterdochtig' (met het bijvoeglijk naamwoord).
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.