Inklingo

Hoe zeg je "vrouwelijke bediende" in het Spaans

Het Spaanse woord voorvrouwelijke bediendeis sirvientaA2 niveau.

Dutch → SpaansA2
nounA2
historische of formele context
Een vrouw in een klassiek dienstmeisjesuniform met een plumeau en een schoonmaakemmer.

Voorbeelden

La sirvienta preparó el desayuno temprano.

Het dienstmeisje bereidde vroeg het ontbijt.

En esa película antigua, la sirvienta lleva un uniforme blanco.

In die oude film draagt het dienstmeisje een wit uniform.

Mi abuela tenía una sirvienta que vivía en la casa.

Mijn grootmoeder had een dienstmeisje dat in huis woonde.

Geslacht en Uitgangen

Dit woord eindigt op -a omdat het specifiek naar een vrouw verwijst. Als je over een man zou praten, zou je 'sirviente' gebruiken. Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen 'de dienstmeisje' (vrouwelijk) en 'de bediende' (mannelijk) in het Nederlands, hoewel Spaans hier een striktere uitgang heeft.

Gebruik van 'sirvienta' in moderne contexten

Fout:Een moderne huishoudelijke hulp 'sirvienta' noemen in een formele stedelijke omgeving.

Correctie: Gebruik 'empleada del hogar' of 'asistente' in plaats daarvan. In veel gebieden kan 'sirvienta' tegenwoordig wat ouderwets of zelfs licht denigrerend klinken, vergelijkbaar met hoe 'meid' in het Nederlands soms als ongepast wordt ervaren.

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.