Inklingo

Hoe zeg je "wake-up call" in het Spaans

Het Spaanse woord voorwake-up callis bofetadaB2 niveau.

Dutch → SpaansB2
nounB2
Een illustratie van een persoon die geschokt en teleurgesteld kijkt terwijl hij een trofee vasthoudt die in stukken verkruimelt.

Voorbeelden

Ese resultado electoral fue una bofetada para el gobierno.

Dat verkiezingsresultaat was een klap in het gezicht voor de regering.

Sus palabras fueron una bofetada de realidad.

Zijn woorden waren een realiteitstoets (een klap van de realiteit).

Ver la pobreza tan cerca fue una bofetada para mi conciencia.

Armoede van zo dichtbij zien was een wake-up call voor mijn geweten.

Metaforisch gebruik

Net als in het Nederlands kun je fysieke acties gebruiken om emotionele pijn te beschrijven. Je gebruikt 'ser' (zijn) om te zeggen dat iets 'een klap was': 'Fue una bofetada'.

Verwarring met een werkwoord

Fout:Me bofetada sus palabras.

Correctie: Sus palabras fueron una bofetada. 'Bofetada' is een ding (zelfstandig naamwoord), geen actie (werkwoord).

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.