Inklingo

Hoe zeg je "waken over" in het Spaans

Het Spaanse woord voorwaken overis velarB1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansB1

velar

verbB1
zorgen voor of beschermen van iemand
Een waker die stil bij het bed van een slapend kind zit.

Voorbeelden

La madre se quedó toda la noche para velar a su hijo enfermo.

De moeder bleef de hele nacht wakker om over haar zieke zoon te waken.

Debemos velar por el bienestar de los animales.

Wij moeten zorgen voor het welzijn van de dieren.

Los guardias velan el edificio durante la madrugada.

De bewakers waken 's nachts over het gebouw.

Gebruik van 'por'

Als je wilt zeggen dat je voor iets zorgt of opkomt voor iemands belangen, moet je 'por' gebruiken na 'velar'. Bijvoorbeeld: 'Velo por tu seguridad' (Ik zorg voor jouw veiligheid).

Direct iemand bewaken

Als je fysiek wakker blijft bij iemand die ziek is of is overleden, heb je 'por' niet nodig. Je gebruikt de persoon direct als lijdend voorwerp: 'Velaron al abuelo' (Ze waakten over opa).

Verwarring met 'Vigilar'

Fout:Gebruik van 'velar' als je politietoezicht bedoelt.

Correctie: Gebruik 'velar' voor zorgzaam/beschermend waken, en 'vigilar' voor officiëler of verdacht toezicht.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.