Hoe zeg je "wij namen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “wij namen” is “tomamos” — gebruik 'tomamos' als het gaat om een actie die voltooid is in het verleden, vaak in de context van een keuze of het nemen van iets fysieks.
tomamos
toh-MAH-mostoˈmamos

Voorbeelden
Ayer tomamos el autobús para ir al centro.
Gisteren namen wij de bus om naar het centrum te gaan.
Siempre tomamos el camino más largo para ver el paisaje.
Wij nemen altijd de langste route om het landschap te zien.
Ayer tomamos una decisión muy importante para el equipo.
Gisteren namen wij een zeer belangrijke beslissing voor het team.
Dubbele Identiteit: Tegenwoordige vs. Verleden Tijd
De vorm 'tomamos' is bijzonder omdat het zowel 'wij nemen/zijn aan het nemen' (Tegenwoordige Tijd) als 'wij namen' (Onvoltooid Verleden Tijd) betekent. Je moet de context (zoals tijdsaanduidingen, bv. 'ayer' of 'hoy') gebruiken om te weten welke betekenis bedoeld is.
Verwarring tussen 'Tomar' en 'Meenemen/Dragen'
Fout: “Het gebruik van 'tomar' als je 'dragen' of 'meenemen (iemand/iets ergens naartoe)' bedoelt.”
Correctie: Gebruik 'tomar' voor grijpen of consumeren, maar gebruik 'llevar' voor transport of dragen: 'Llevamos las maletas al coche' (Wij dragen de koffers naar de auto).
hicimos
ee-SEE-mohsiˈsimos

Voorbeelden
Nosotros hicimos la reserva para el restaurante.
Wij namen de reservering voor het restaurant.
Ayer hicimos la tarea de español.
Gisteren maakten wij ons Spaanse huiswerk.
Hicimos una pizza para la cena.
Wij maakten een pizza voor het avondeten.
No hicimos nada malo.
Wij deden niets verkeerd.
De 'Wij'-vorm in de Onvoltooid Verleden Tijd (Pretérito Indefinido)
'Hicimos' is de manier om 'wij deden' of 'wij maakten' te zeggen voor een enkele, voltooide actie in het verleden. Het komt van het werkwoord 'hacer'. Merk op hoe de 'a' in 'hacer' verandert in een 'i': hacer -> hicimos.
Wanneer gebruik je 'Hicimos'
Gebruik 'hicimos' voor acties die voltooid en afgerond zijn. Denk aan woorden als 'gisteren' (ayer), 'gisteravond' (anoche), of 'vorige week' (la semana pasada). Als je zou beschrijven wat je vaak deed, zou je een andere vorm gebruiken: 'hacíamos'.
Verwarring tussen Verleden en Heden
Fout: “Ayer hacemos un pastel.”
Correctie: Ayer **hicimos** un pastel. 'Hacemos' betekent 'wij doen/maken' op dit moment, terwijl 'hicimos' is voor een voltooide actie in het verleden.
Spelling met 's'
Fout: “Hisimos la comida.”
Correctie: **Hicimos** la comida. Hoewel het klinkt als een 's', wordt het altijd met een 'c' gespeld omdat het komt van het werkwoord 'ha**c**er'.
Verwarring tussen 'tomamos' en 'hicimos'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

