Inklingo

Jak powiedzieć "zezwolić ci" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającezezwolić cito dejarteA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
Verb (Infinitive Form)A2
Ilustracja z bajki przedstawiająca dziecko trzymające otwartą małą drewnianą bramkę, pozwalając przejść radosnemu psu, symbolizując pozwolenie.

Przykłady

No puedo dejarte salir tan tarde.

Nie mogę pozwolić ci wyjść tak późno.

Quiero dejarte elegir el restaurante esta vez.

Chcę pozwolić ci wybrać restaurację tym razem.

Bezokolicznik + zaimek

Słowo 'dejarte' to czasownik podstawowy 'dejar' plus zaimek 'te' (oznaczający 'ty', nieformalnie). Działa jako jedna całość.

Zasada umieszczania zaimka

Gdy masz dwa czasowniki (np. 'querer' + 'dejarte'), zaimek 'te' może być przyłączony do bezokolicznika ('Quiero dejarte') LUB umieszczony przed pierwszym odmienionym czasownikiem ('Te quiero dejar'). W języku polskim często używamy po prostu dwóch czasowników obok siebie, np. 'Chcę ci pozwolić'.

Zapomnienie o 'Te'

Błąd:Quiero dejar elegir.

Poprawka: Quiero dejarte elegir. (Zaimek 'te' jest niezbędny, ponieważ to 'ty' masz pozwolenie na wybór.) W języku polskim często powiemy 'Chcę pozwolić wybrać', ale w hiszpańskim 'dejar' wymaga dopełnienia, jeśli czynność jest wykonywana przez kogoś innego.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.