Inklingo

Jak powiedzieć "zrezygnowałbyś" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającezrezygnowałbyśto dejarasB2 poziom.

Polish → hiszpańskiB2
VerbB2
Wesoła postać odstawiająca pędzel i paletę na stół obok sztalugi, wskazująca, że zakończyła czynność.

Przykłady

Si dejaras de fumar, te sentirías mucho mejor.

Gdybyś przestał palić, poczułbyś się znacznie lepiej.

Era importante que dejaras de preocuparte tanto.

Ważne było, żebyś przestał się tak martwić.

Przyimek 'De'

Kiedy „dejar” oznacza „przestać” lub „zrezygnować”, musi być zawsze poprzedzone przyimkiem „de” przed następnym czasownikiem: „dejar de [bezokolicznik]”.

Brakujący przyimek 'de'

Błąd:Użycie „Si dejaras estudiar” (Gdybyś przestał uczyć się).

Poprawka: Poprawna struktura to „Si dejaras de estudiar” (Gdybyś przestał się uczyć). Przyimek „de” jest tutaj obowiązkowy.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.