Como se diz "abanar" em espanhol
A palavra espanhola para “abanar” é “menear” — A2 nível.

Exemplos
El perro menea la cola cuando está feliz.
O cão abana a cauda quando está feliz.
Ella menea las caderas al caminar.
Ela balança os quadris ao andar.
No menees la cabeza así, que me mareas.
Não abanes a cabeça assim, estás a deixar-me tonto.
Uso de 'o/a' para partes do corpo
Em espanhol, diz-se 'a cabeça' em vez de 'a minha cabeça' ao usar este verbo. Por exemplo: 'menea la cabeza' em vez de 'menea su cabeza'. Em português, geralmente usamos o possessivo: 'ele abana a cabeça'.
Mover vs. Menear
Erro: “Usar 'mover' quando se pretende um movimento repetitivo e rítmico.”
Correção: Use 'menear' para coisas como abanar de caudas ou balançar de quadris. 'Mover' é para movimento geral de um ponto A para um ponto B.
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.