Como se diz "abertas" em espanhol
A palavra espanhola para “abertas” é “abiertas” — A1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Las tiendas están abiertas hasta las nueve.
As lojas estão abertas até às nove.
Dejamos las ventanas abiertas para que entre el aire fresco.
Deixamos as janelas abertas para que o ar fresco pudesse entrar.
Las heridas de la paciente estaban abiertas y necesitaban puntos.
As feridas do paciente estavam abertas e precisavam de pontos.
Concordância do Adjetivo
Como 'abiertas' termina em '-as', deve descrever coisas femininas que estão no plural (mais de uma), como 'las ventanas' (as janelas) ou 'las tiendas' (as lojas). Em português, usamos 'abertas' para concordar com 'janelas' ou 'lojas'.
Ser vs. Estar
Ao descrever um estado temporário, usa-se 'estar' (Las puertas están abiertas = As portas estão abertas neste momento). Ao descrever uma característica permanente, usa-se 'ser' (Las personas son abiertas = As pessoas são abertas/tolerantes).
Esquecer o Plural
Erro: “La puerta está abierta.”
Correção: La puerta está abierta. (Se estiver a falar de uma porta feminina no singular, deve usar a forma singular 'abierta', tal como em português usa 'aberta').
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.