Como se diz "analgésico" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “analgésico” é “aspirina” — use 'aspirina' quando se referir especificamente ao ácido acetilsalicílico, um analgésico comum usado para dores de cabeça e febre..
aspirina
/as-pee-REE-nah//aspiˈɾina/

Exemplos
Tengo un dolor de cabeza terrible, ¿tienes una aspirina?
Estou com uma dor de cabeça terrível, você tem uma aspirina?
El doctor dice que una aspirina al día es buena para el corazón.
O médico diz que uma aspirina por dia faz bem ao coração.
Prefiero las aspirinas efervescentes porque se disuelven en agua.
Prefiro aspirinas efervescentes porque elas se dissolvem na água.
Sempre Feminino
A palavra 'aspirina' é um substantivo feminino. Você deve sempre usar artigos e pronomes femininos como 'la', 'una' ou 'muchas' com ela.
Forma no Plural
Para falar de mais de uma, basta adicionar um 's' no final: 'las aspirinas'.
A Armadilha do 'Y'
Erro: “aspiryna”
Correção: aspirina
sedante
/seh-DAHN-teh//seˈðante/

Exemplos
El doctor me dio un sedante para los nervios.
O médico deu-me um sedativo para os nervos.
Los efectos del sedante duran ocho horas.
Os efeitos do sedativo duram oito horas.
No puedes conducir si has tomado un sedante.
Não pode conduzir se tiver tomado um sedativo.
Substantivos a partir de Adjetivos
Em espanhol, pode frequentemente transformar um adjetivo num substantivo apenas colocando 'un' ou 'el' à sua frente. 'Sedante' passa de descrever um chá a ser o próprio medicamento.
Confusão de Género
Erro: “Dizer 'la sedante'.”
Correção: Como substantivo que se refere a medicação, é quase sempre masculino: 'el sedante'.
Aspirina vs. Sedante
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

