Como se diz "apavorado" em espanhol
A palavra espanhola para “apavorado” é “asustado” — A1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
El niño estaba asustado por la tormenta.
O menino ficou assustado com a tempestade.
¿Estás asustada? No te preocupes, yo te protejo.
Você está assustada? Não se preocupe, eu te protejo.
Los perros se quedaron asustados después de los fuegos artificiales.
Os cachorros permaneceram apavorados após os fogos de artifício.
Concordância de Gênero e Número
Como adjetivo, 'asustado' deve mudar sua terminação para concordar com a pessoa ou coisa que descreve: asustado (masculino singular), asustada (feminino singular), asustados (masculino plural), asustadas (feminino plural).
Uso de ESTAR
Você quase sempre usa 'estar' com 'asustado' porque descreve um sentimento temporário ou um estado emocional atual, e não uma característica permanente. Em português, usamos 'estar' para estados, o que facilita a memorização.
Esquecer a Concordância
Erro: “La niña estaba asustado.”
Correção: La niña estaba asustada. (O adjetivo deve concordar com o substantivo feminino 'niña', assim como em português: 'A menina estava assustada'.)
Usar SER em vez de ESTAR
Erro: “Yo soy asustado.”
Correção: Yo estoy asustado. (Use 'estar' para sentimentos temporários. Usar 'ser' implicaria que você é uma pessoa assustadora por natureza, o que é incomum.)
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.