Inklingo

Como se diz "arrepio" em espanhol

Portuguese → espanhol

escalofrío

nomeA2geral
Use 'escalofrío' quando o 'arrepio' se refere a uma sensação física de frio ou a um sintoma de doença, como tremores causados por febre.

Exemplos

Tengo escalofríos porque estoy resfriado.

Tenho arrepios porque estou constipado.

temblor

/tem-BLOR//temˈbloɾ/

nomeB1geral
Use 'temblor' quando o 'arrepio' descreve um tremor físico e involuntário do corpo, geralmente causado por frio intenso ou nervosismo.
Um cãozinho usando um suéter azul, com aparência de frio, com linhas onduladas ao redor para mostrar que está tremendo.

Exemplos

Sentí un temblor en las piernas por el miedo.

Senti um arrepio nas pernas por causa do medo.

Tenía un temblor en las manos por el frío.

Tive um arrepio nas mãos por causa do frio.

Se notaba un leve temblor en su voz.

Um leve tremor pôde ser notado em sua voz.

El temblor de sus piernas delataba su miedo.

O tremor de suas pernas entregou seu medo.

Posse com partes do corpo

Ao falar de partes do corpo tremendo, frequentemente dizemos 'en las manos' (nas mãos) em vez de 'en mis manos' (nas minhas mãos).

Usando como verbo

Erro:Yo temblor mucho.

Correção: Yo tiemblo mucho. 'Temblor' é o substantivo (o tremor); 'temblar' é o verbo (tremer).

Escalofrío vs. Temblor

A confusão mais comum é usar 'escalofrío' para tremores não relacionados a frio ou doença. Lembre-se que 'escalofrío' está ligado à sensação de frio ou mal-estar, enquanto 'temblor' foca no movimento físico involuntário.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.