Inklingo

Como se diz "tremor" em espanhol

Portuguese → espanhol

temblor

/tem-BLOR//temˈbloɾ/

substantivoA2geral
Use 'temblor' para se referir a um abalo físico, seja um pequeno terremoto ou um tremor involuntário do corpo, como nas mãos devido ao frio ou nervosismo.
Uma pequena rachadura se formando no chão com algumas pedras pequenas espalhadas ao redor.

Exemplos

Sentí un temblor en las manos al coger la taza.

Senti um tremor nas mãos ao pegar a chávena.

Anoche sentimos un pequeño temblor.

Sentimos um pequeno tremor na noite passada.

El temblor no causó daños en la ciudad.

O abalo não causou danos na cidade.

Muchos países de Latinoamérica tienen temblores frecuentes.

Muitos países latino-americanos têm tremores frequentes.

Sempre Masculino

Embora termine em '-or', é um substantivo masculino. Use 'el' ou 'un' com ele: 'el temblor'.

Descrevendo um abalo

Em espanhol, geralmente 'sentimos' (sentir) um tremor ou 'há' (haber) um tremor, em vez de 'ter' um como posse.

Posse com partes do corpo

Ao falar de partes do corpo tremendo, frequentemente dizemos 'en las manos' (nas mãos) em vez de 'en mis manos' (nas minhas mãos).

Confusão de gênero

Erro:La temblor fue fuerte.

Correção: El temblor fue fuerte. Palavras terminadas em -or são quase sempre masculinas.

Usando como verbo

Erro:Yo temblor mucho.

Correção: Yo tiemblo mucho. 'Temblor' é o substantivo (o tremor); 'temblar' é o verbo (tremer).

escalofrío

substantivoA2geral
Escolha 'escalofrío' quando 'tremor' se referir a uma sensação de frio intenso que causa arrepios na pele, muitas vezes associada a medo ou febre.

Exemplos

El ruido extraño me provocó escalofríos.

O barulho estranho provocou-me arrepios.

vibración

substantivoB1geral
Use 'vibración' para descrever um movimento oscilatório ou um tremor causado por uma máquina, um aparelho eletrónico ou um veículo.

Exemplos

La vibración del móvil en la mesa me alertó.

A vibração do telemóvel na mesa alertou-me.

Confusão entre 'temblor' e 'escalofrío'

É comum confundir 'temblor' com 'escalofrío'. Lembre-se que 'temblor' refere-se a um abalo físico, enquanto 'escalofrío' descreve a sensação de frio ou arrepio na pele. Um terremoto é 'temblor', mas sentir frio é 'escalofrío'.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.